Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés cambiar el orden de los mensajes. Simplemente hacé clic en el enlace de columna fecha. Tus preferencias se guardarán, por lo tanto no necesitarás hacerlo otra vez cuando vuelvas a entrar.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
El uso de "fuera"   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #11290 de 12178 |
Re: [Es-En] El uso de "fuera"

Hola Sue,

It is wrong, the sentence should say:

"Ecuador admitió que su pedido inicial de "condena'' al ataque militar
colombiano en suelo ecuatoriano, FUÉ reemplazado por el "rechazo'' a
esa acción armada."

"fuera" is a subjunctive (pretérito imperfecto subjuntivo) and as far as I know
it should not be used with a verb like "admitir". It should be used with verbs
of fear, like the following:

"Ecuador TEMÍA que su pedido inicial de "condena'' al ataque militar
colombiano en suelo ecuatoriano, fuera reemplazado por el "rechazo'' a
esa acción armada."

and it is "expliquenme", etc.

S> Por favor, explícanme el uso de "fuera" en esta oracíon. Yo sé que es
S> en la forma subjuntivo, y viene del verbe "ser," pero no entiendo
S> porque se usa subjuntivo aquí. Gracias amigos.

Your doubt shows that you are able to discover errors, congratulations !

--
Saludos,
Raul_E mailto:rauler@...

[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]




Mar, 18 de Mar, 2008 10:56 pm

rhul47
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #11290 de 12178 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Por favor, explícanme el uso de "fuera" en esta oracíon. Yo sé que es en la forma subjuntivo, y viene del verbe "ser," pero no entiendo porque se usa...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
18 de Mar, 2008
10:30 pm

Hola Sue, It is wrong, the sentence should say: "Ecuador admitió que su pedido inicial de "condena'' al ataque militar colombiano en suelo ecuatoriano, FUÉ...
Raul_E
rhul47
Sin conexión Enviar correo
18 de Mar, 2008
10:58 pm

Hola Sue gusto en saludarte, estuve buscando algo sobre el subjuntivo y encontré esto. "Cuando la cláusula principal está en el pasado o la condicional, el...
carlos arturo
carlos_geo64
Sin conexión Enviar correo
19 de Mar, 2008
8:00 pm

Hola carlos, A mi entender: "Ecuador LAMENTÓ....que fuera ... " "Ecuador TEMÍA .... que fuera... " "Ecuador NO OBTUVO... que fuera ..." "Ecuador NO ADMITIÓ...
Raul_E
rhul47
Sin conexión Enviar correo
19 de Mar, 2008
8:34 pm

Hola carlos, Thread muy interesante sobre un caso parecido: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=452913 Wednesday, March 19, 2008, 12:49:55 PM, you...
Raul_E
rhul47
Sin conexión Enviar correo
19 de Mar, 2008
9:31 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda