Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés hacer búsquedas de antiguos mensajes del grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
The Easter story in Spanish   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #11935 de 12150 |
Re: [Es-En] The Easter story in Spanish


El sábado 11 de abril de 2009 a las 1:18, Sue escribió:

> http://spanish.about.com/library/weekly/aa041700a.htm

«In nearly all of Latin America, there's nothing quite like Holy
Week (Semana Santa), the week before Easter. In Mexico, for
example, schools are out for the entire week and them some.»

1. ¿A qué se refiere 'them' al final de la última oración?
¿Quizá el autor quiso escribir 'then'? Incluso en ese caso,
parece como si faltara algo.

«The story of the trial, death and resurrection of Jesus are told
and performed in nearly every community, [...]»

2. El sujeto de la oración es 'the story', singular. ¿No debería
ser, entonces, 'The story of the trial, death and resurrection of
Jesus *is* told and performed ...'?


Ignacio







Sáb, 11 de Abr, 2009 7:45 pm

ignafiuba
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #11935 de 12150 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

http://spanish.about.com/library/weekly/aa041700a.htm -- « Incluso hoy, el agua limpia es un lujo que sigue estando fuera del alcance de muchos ». Kofi Annan...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
11 de Abr, 2009
4:21 am

... «In nearly all of Latin America, there's nothing quite like Holy Week (Semana Santa), the week before Easter. In Mexico, for example, schools are out for...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
11 de Abr, 2009
8:14 pm

Creo que vale la pena el siguiente comentario respecto al texto ... Cuando la hora es la unidad, se usa el artículo femenino singular: <a _la_ 1:18>, y se lee...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
11 de Abr, 2009
10:20 pm

Ignacio Your English is so good. Yes, you are absolutely correct. The errors you mention are exactly as you say. I have to confess I only glanced at the...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
3:23 am

En la Internet escribe cualquiera, tenga o no los conocimientos. Para dictar una clase de ingles, por ejemplo, hay que tener cuidado con los articulos bajados...
diego alejandro giraldo
dialejo2
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
12:46 pm

Hi friends, Lenguages are always changing. For example, the word "bizarro" means "brave" or "corageous". The RAE dictionary says, bizarro. valiente But, in...
Martin Zarate
rmzarate
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
2:29 pm

It is true. I agree completly. Take care. André AS São Paulo - Brazil Click here to visit André de Cotia portal <http://www.andredecotia.com> _____ De:...
André AS
andre_decotia
Sin conexión Enviar correo
20 de Abr, 2009
10:48 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda