Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés cambiar el orden de los mensajes. Simplemente hacé clic en el enlace de columna fecha. Tus preferencias se guardarán, por lo tanto no necesitarás hacerlo otra vez cuando vuelvas a entrar.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Las visitas de cumplimiento (3)   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #11938 de 12150 |
Re: [Es-En] Las visitas de cumplimiento (3)

Hola Ignacio

Me parece mejor, "What solemnity." No usa el artículo
indefindo...Suena lo mejor así. It sounds best without the definite
article!!

I recently read a quotation, " It is our purpose in life to help
others, and we should certainly never harm them."

Mis mejores deseos para todos.

Sue


2009/4/11 Ignacio <ignafiuba@...>:
>
>
>
> El sábado 11 de abril de 2009 a las 0:30, Sue escribió:
>
>> Hola Ignacio
>>
>> He leído la traducción. Creo que es excelente : ) La única
>> cosa que yo cambiaría es así : en el último párrafo diría en
>> vez de "What a solemnity!", " What formality! " o "What
>> ceremoniousness!" Para mí "solemnity" tiene el mismo
>> sentido pero no se usa a menudo. Es sólo una sugerencia, y se
>> puede usar "solemnity" si quieres.
>
> Buena sugerencia; ¡muchas gracias, Sue!
>
> Por cierto, veo que en tu preferencia no usas el artículo
> indefinido. Si quisiera usar 'solemnity', ¿cuál de las
> siguientes te parece mejor?
>
> 1. What a solemnity!
> 2. What solemnity!
>
>> Muy feliz Pascua a todos en este grupo : ) : )
>
> ¡Gracias, Sue!
> ¡Felices Pascuas para todos también!
>
> El párrafo en cuestión, como referencia:
>
>> > Pero todo tiene su término, y aunque media hora de fastidio
>> > es un siglo, la visita se levanta y todo el mundo se pone de
>> > pie. ¡Qué solemnidad! Es una ceremonia que sería muy
>> > divertida si no fuese tan larga.
>
>> > But everything has an end, and even though half an hour of a
>> > nuisance is a century, the guests stand up and everybody gets
>> > up onto their feet. What a solemnity! It is a ceremony that
>> > would be hilarious if it didn't last that long.
>
> Y a propósito de la cita al final de tus mensajes:
>
>> « Incluso hoy, el agua limpia es un lujo que sigue estando
>> fuera del alcance de muchos ».
>>
>> Kofi Annan
>
> Es la triste realidad, y es de suma importancia tomar conciencia
> de ello. El agua es esencial para la vida, por lo que
> derrocharla es simplemente inaceptable.
>
> Ignacio



Dom, 12 de Abr, 2009 3:18 am

sarah25208
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #11938 de 12150 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Por favor, corrijan los errores que pueda haber cometido en este nuevo ejercicio de traducción, propongan mejoras o hagan los comentarios que crean...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
8 de Abr, 2009
9:43 pm

Hola Ignacio He leído la traducción. Creo que es excelente : ) La única cosa que yo cambiaría es así : en el último párrafo diría en vez de "What a...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
11 de Abr, 2009
3:31 am

... Buena sugerencia; ¡muchas gracias, Sue! Por cierto, veo que en tu preferencia no usas el artículo indefinido. Si quisiera usar 'solemnity', ¿cuál de...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
11 de Abr, 2009
9:24 pm

Hola Ignacio Me parece mejor, "What solemnity." No usa el artículo indefindo...Suena lo mejor así. It sounds best without the definite article!! I...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
3:19 am

... (Sin el artículo indefinido; suena mejor así.) Gracias una vez más, Sue. Sin la ayuda de un nativo que pueda indicarme cuáles formas son idomáticas y...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
4:06 am

... No recuerdo. La leí al final de un email y me impresionó. Todavía estoy clasificando los papeles de los estudiantes. Es un trabajo exigente. Sue...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
12 de Abr, 2009
8:18 am
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda