Thank you, Raul, for your explanation here and for others I didn't respond
to yet.
Monday was my last day of employment so now I am catching up on email! ;-)
Lynn
>Hola CLHW,
>
>Aporte = contribution.
>
>Aportes jubilatorios = a sum of money exacted form workers
>and employers in Argentina, supposedly for the retired and
>the pensioned.
>
>See it is a family of words (hyphen separates the prefix):
>a-portar ,im-portar, ex-portar, so-portar, etc. (The same
>Latin origin generates equivalent English words, it is Lat.
>"portare", approx "to carry" )
>
>
>
>Friday, December 31, 2004, 10:16:13 PM, you wrote:
>
>CIN> ¿Qué quiere decir (aporte)?
>
>
>--
>Saludos,
> Raul_E mailto:rauler@...
>
>
>
>Cancelar suscripción / Unsubscribe:
>
>Espanol-Ingles-unsubscribe@...
>
>Portuguese, French, Spanish, Italian Learning Links:
>http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html
>
>Enlaces de Yahoo! Grupos
>
>
>
>