Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés hacer búsquedas de antiguos mensajes del grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
for Valeria   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #3365 de 12154 |
Re: [Espanol-Ingles] To Sue on "Learned scholar"

Tu conclusion esta precisamente la qué lo entiendo.

If you let me an intromission, I would say it as follows:

‘Tu conclusion es  precisamente la misma que yo saco/ lo que tu dices es precisamente lo mismo que entiendo yo’.

I agree with you Philippe. Despite I’m not immersing in English environment, as a learner I always prefer the things as simple as be possible. Like you have said, already we have enough irregularities :)

Philippe, I’m ever so placed you’re sharing your knowledge with us.

Sue you have done me laugh.  How is that!!! do you listen French language when you have insomnia? Funny.

 

Luis

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
¡Abrí tu cuenta ya! - http://correo.yahoo.com.ar

Mar, 2 de Ago, 2005 12:10 am

leo5333
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #3365 de 12154 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Hola Sue, Quote from Sue ( ....) I think by "learned scholar" you are referring to a part of speech that deviates from the norm and therefore must be memorized...
Philippe Dufresne
dufresnephil...
Sin conexión Enviar correo
1 de Ago, 2005
11:23 pm

Tu conclusion esta precisamente la qué lo entiendo. If you let me an intromission, I would say it as follows: ‘Tu conclusion es precisamente la misma que...
Luis Masci
leo5333
Sin conexión Enviar correo
2 de Ago, 2005
12:10 am

Though both are right... perhaps for those learning a 'new language' should take in account where they are living.. what people around them are saying.... You...
sheri
kennewicksheri
Sin conexión Enviar correo
1 de Ago, 2005
3:28 am

Hi all I agree with Sheri. As an English teacher, if I saw "learnt" used in a composition I would consult a dictionary to see if it is correct. My dictionary...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
1 de Ago, 2005
12:54 pm

Right, Sheri and Philippe! There are a lot of subtle differences between American English, British English, Irish English, Scotch English, Canadian English and...
CLHW@...
Enviar correo
2 de Ago, 2005
12:35 am

you are correct.. but I don't think people 'use' it..... and if you did....I wonder if they would think you didn't know better? ... From: Genesis McKenzie To:...
sheri
kennewicksheri
Sin conexión Enviar correo
28 de Jul, 2005
4:02 am
 Primero  |  |  Siguiente > Último 
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda