Hi Paula,
Thanks for your comment. They were very useful for me.
Japan Focus is an Internet Magazine.
My last version is
26/12/06 “Japan Focus” Hubo un encuentro en el fin de semana del 9 al 10 de
diciembre en Cochabamba, Bolivia, de los principales líderes sudamericanos. Fue
un una reunión muy importante. Uno de los indicadores de ello es que no se
comunicó, virtualmente no se brindó información, aparte de la que dieron las
agencias de noticias. Por lo tanto, todos los editores no podían desconocer el
tema. Como sospecho que usted no lee los comunicados de las agencias noticiosas,
leeré una pocas cosas desde esas fuentes para señalar por qué fue tan
importante.
12/26/06 "Japan Focus" -- -- There was a meeting on the weekend of December
9-10 in Cochabamba in Bolivia of major South American leaders. It was a very
important meeting. One index of its importance is that it was unreported,
virtually unreported apart from the wire services. So every editor knew about
it. Since I suspect you didn't read that wire service report, I'll read a few
things from it to indicate why it was so important.
Paula <gilbypau@...> escribió:
Martín, I wrote my comments between square brackets (corchetes)
I had several comprehension troubles. [Trouble is an uncountable noun, so I
would have used "inconvenients" or "problems". Maybe some of our native English
speakers can provide us with a better word?]
I don't know what he want to say with this expression. [When you talk about a
third person in Present Tense, the verb takes an s: "He wants"]
Historical Perspectives on Latin American and East Asian Regional Development
Perspectivas históricas acerca del desarrollo regional en Latinoamérica y en el
[E]ste [A]siático
By Noam Chomsky
Por Noam Chomsky
12/26/06 "Japan Focus" -- -- There was a meeting on the weekend of December 9-10
in Cochabamba in Bolivia of major South American leaders. It was a very
important meeting. One index of its importance is that it was unreported,
virtually unreported apart from the wire services. So every editor knew about
it. Since I suspect you didn't read that wire service report, I'll read a few
things from it to indicate why it was so important.
26/12/06 “Japón como centro” [Tampoco sé cómo traducirlo. "La atención en Japón"
o "Japón, el centro"... ninguna me termina de convencer. Creo que tu opción
vale] Hubo un encuentro en el fin de semana del 9 al 10 de diciembre en
Cochabamba, Bolivia, de los principales líderes sudamericanos. Fue un una
reunión muy importante. Uno de los indicadores de ["eso", "dicha importancia"]
es que no hubo información ["se notificó" "se declaró" (solamente para evitar la
repetición de la palabra "información")], virtualmente no se brindó información
aparte de la que dieron los “wire services” [agencias de noticias]. Entonces [Yo
usaría "Por lo tanto"] cada editor [creo que en este caso, es "todos los
editores"] conocía del tema. Como sospecho que usted no lee los informes de los
wire service [los cables de las agencias de noticias], leeré una pocas cosas
desde ahí [entiendo que se refiere a los cables de las agencias de noticias, por
lo que yo traduciría "de
ellos"] para señalar por qué es ["fue", la reunión ya terminó] tan importante.
Tampoco estoy conforme con mi traducción. Tal vez sea porque falta el
contexto...
Hay una página de internet que a mí me resultó muy útil siempre que tuve que
buscar términos o expresiones específicos que no aparecen en los diccionarios
comunes: http://ksearch.proz.com/?sp=ksearch Es un sitio de internet de
traductores donde cada uno arma su glosario específico.
Espero haberte sido de ayuda.
Paula
.
________________________________________________________________________________\
____
Don't pick lemons.
See all the new 2007 cars at Yahoo! Autos.
http://autos.yahoo.com/new_cars.html
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
=================================================================
Enlaces a Yahoo! Grupos
---------------------------------
Preguntá. Respondé. Descubrí.
Todo lo que querías saber, y lo que ni imaginabas,
está en Yahoo! Respuestas (Beta).
Probalo ya!
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]