LA PALABRA DEL DÍA
venéreo
Proviene del nombre de Venus, la diosa romana del amor y del sexo. La palabra
llegó a nosotros a partir del adjetivo latino venereus, referente al placer o a
la relación sexual, para la cual el inglés adoptó venereal en el siglo xv.
También ‘venerar’ y ‘viernes’, así como el nombre del más brillante de los
planetas, Venus, tienen origen en el nombre de la diosa romana del amor, que
para los griegos es Afrodita, pero los ecos de esta última en nuestra lengua
debemos buscarlos en ‘afrodisíaco’.
---------------------------------
Los referentes más importantes en compra/venta de autos se juntaron:
Demotores y Yahoo!Ahora comprar o vender tu auto es más fácil. ¡Probalo!
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
Ah, Martin! This brings back memories. One of the textbooks in my
second-year college Spanish included stories of Lazarillo. I remember a
description of a pícaro in the commentaries. One story I remember was that
Lazarillo, shown in the stories and drawings as a young teen ager, was
acting as a guide for a blind man. The old man bought a bunch of grapes and
invited Lazarillo to share them. The man said, "I'll take one and then you
take one." This worked for a little while when the man started taking 2
grapes when it was his turn. Lazarillo didn't say anything, but took 2 for
himself. After a little while, the man said, "Me engañas, Lazarillo. Cuando
yo tomo dos, tú no dices nada."
>
>LA PALABRA DEL DÍA
> pícaro
> El pícaro fue el héroe de la narrativa picaresca española, que tuvo su
>máxima expresión en El lazarillo de Tormes. Era un personaje sin recursos,
>que se valía de toda clase de tretas para sobrevivir.
> Sobre el origen de la palabra, hay dudas. Se ha dicho que los primeros
>pícaros fueron los soldados españoles que regresaban a la Península
>después de las campañas en la Picardía francesa, y quedaban abandonados a
>su suerte, desarrollando para sobrevivir las artimañas que su ingenio les
>permitiera. Sin embargo, Corominas pone en duda esta etimología, pues le
>parece más probable que la palabra provenga del verbo ‘picar’, que en
>cierta época, expresaba varias tareas desempeñadas por estos personajes,
>tales como pinche de cocina y picador de toros. Como respaldo de su tesis,
>el etimólogo catalán observó que pícaro era palabra usada ya en 1525,
>aunque con el sentido de ‘pinche de cocina’.
LA PALABRA DEL DÍA
pícaro
El pícaro fue el héroe de la narrativa picaresca española, que tuvo su máxima
expresión en El lazarillo de Tormes. Era un personaje sin recursos, que se valía
de toda clase de tretas para sobrevivir.
Sobre el origen de la palabra, hay dudas. Se ha dicho que los primeros pícaros
fueron los soldados españoles que regresaban a la Península después de las
campañas en la Picardía francesa, y quedaban abandonados a su suerte,
desarrollando para sobrevivir las artimañas que su ingenio les permitiera. Sin
embargo, Corominas pone en duda esta etimología, pues le parece más probable que
la palabra provenga del verbo ‘picar’, que en cierta época, expresaba varias
tareas desempeñadas por estos personajes, tales como pinche de cocina y picador
de toros. Como respaldo de su tesis, el etimólogo catalán observó que pícaro era
palabra usada ya en 1525, aunque con el sentido de ‘pinche de cocina’.
---------------------------------
¿Desea dejar de recibir este boletín?
Recomiende este boletín a sus amigos
Únase a nuestro grupo de discusión, el Foro Cervantes
Para entrar en contacto con nosotros
Bibliografía usada
¿Se suscribió y no está recibiendo «La palabra del día»?
---------------------------------
¡Sé un mejor ambientalista!
Encontrá consejos para cuidar el lugar donde vivimos..
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
I am going to write in English because I am lazy. When I was twelve
years old I began making clothes. I learned to make them by making
many garments. I would finish one, and then start on another.
Sometimes I made clothes for other people. After the death of both
parents, I got clothes by making them with a sewing machine. In the
university I continued to make many of my clothes. Later, I made
clothes for my children, Halloween costumes, and dresses for my
daughter when when wanted to go to dances and banquets. I learned to
make patterns from garments already finished.
Then one day I just got to busy to do it anymore. And now I am too
old, busy and tired to do it. My sewing machine hasn't been opened in
seven years. You are right, Martin, that some of us, at least, have
lost interest in handmade articles. It makes me tired to think about
it : (
Sue
On 7/29/07, Martin Zarate <rmzarate@...> wrote:
>>
>
> Hemos perdido el interés por las cosas artesanales o hechas a mano.
>
> Melissa <melmac2525@...> escribió: Alguienes saben que me gusta mucha el
tejido. Es muy común para me se pregunta, "¿Porque haces a pulso las calcetines?
¿No sabes que se puede comprarlos? Que lastima que hemos perdido nuestra interés
en las cosas hecho a pulso.
Hemos perdido el interés por las cosas artesanales o hechas a mano.
Melissa <melmac2525@...> escribió: Alguienes saben que me gusta mucha el
tejido. Es muy común para me se pregunta, "¿Porque haces a pulso las calcetines?
¿No sabes que se puede comprarlos? Que lastima que hemos perdido nuestra interés
en las cosas hecho a pulso.
CLHW@... wrote: I agree with you, Martin.
My daughter is getting an Associates of Occupation Technology in art this
year. She is taking 3 classes this summer: one is photography, using
digital cameras and a computer! Another class is Advertising Design, which
is making types of advertisements - on the computer! The other is Graphi
Design, which is, of course - on the computer!
However she is doing an advertisement of ice cream = hecho a pulso = using
paintboard and acrilic paints. It will be scanned into a computer when
completed. Last fall, she took a course on Drawing, which she kept a
sketchbook for - hecho a pulso - and had to turn in projects every two
weeks - heco a pulso. So she is learning a little about hand-done art.
Lynn
Actividad reciente
5
Miembros nuevos
1
Marcadores nuevos
Visita tu grupo
Y! Respuestas
Pregunt?/a>
Gente real te
responde
Yahoo! Messenger
Mensajero perfecto
Llam?de PC a PC
sin costo alguno
Barra Yahoo!
Todo a un toque
Acceso rápido a
servicios Yahoo!
.
---------------------------------
Park yourself in front of a world of choices in alternative vehicles.
Visit the Yahoo! Auto Green Center.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
=================================================================
Sitio wiki: http://spanishenglish.wiki-site.com/
Enlaces a Yahoo! Grupos
---------------------------------
¡Sé un mejor besador!
Compartí todo lo que sabés sobre besos.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
¡uf! ¡qué estúpidos son mis errores!
sara
--- En Espanol-Ingles@..., Martin Zarate <rmzarate@...>
escribió:
>
> yo necesito mucha ayuda
> ayuda is a feminine word
> la ayuda
> una ayuda
> mucha ayuda
>
> Sara <chrisandsara@...> escribió:
> Gracias por las correciones, Martín. Como Ud. ve, necesito mucho ayudo
> :-)(y ¿poqué escribí "nació"? yo sé el pretérito. Es obvio que me
> encanta la 3a persona.)
>
> s
>
yo necesito mucha ayuda
ayuda is a feminine word
la ayuda
una ayuda
mucha ayuda
Sara <chrisandsara@...> escribió:
Gracias por las correciones, Martín. Como Ud. ve, necesito mucho ayudo
:-)(y ¿poqué escribí "nació"? yo sé el pretérito. Es obvio que me
encanta la 3a persona.)
s
Gracias por las correciones, Martín. Como Ud. ve, necesito mucho ayudo
:-)(y ¿poqué escribí "nació"? yo sé el pretérito. Es obvio que me
encanta la 3a persona.)
s
--- En Espanol-Ingles@..., Martin Zarate <rmzarate@...>
escribió:
>
> Nací en los EE.UU., aunque mi abuelo era español.
> Aprendí ese idioma en la escuela secundaria.
> escuela secundaria católica (without capital letters)
> el español que se enseña en las aulas
> Sara <chrisandsara@...> escribió:
> Nacío en los EE UU, pero mi abuelo fue de España. Yo aprendí el
> español en la escuela secundaria y en la universidad. No soy graduada
> en español, pero enseño el español en una escuela secundaria Católica.
> En mi opinion, la español de la clase es muy diferente del español de
> la vida diaria y por eso yo hago la esfuerza de practicar mas.
>
> Sara
> --- En Espanol-Ingles@..., Sue
> escribió:
> >
> > Hola Sara
> >
> > Nos alegramos que te hayas hecho socio de este grupo : ) ¿Naciste en
> > EE.UU. o en España? Sé que vives en Alabama ahora.
> >
> > Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
> > otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
> > día. Me encanta el español : )
> >
> > Hasta pronto
> >
> > Sue
> >
> > On 7/26/07, Sara wrote:
> > >
> > > ¡Gracias!
> > > ¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
> > >
> > > sara
> >
> > --
> > For our light affliction, which is for the moment, works for us more
> > and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
> > the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
> > but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
> >
>
>
>
>
> =================================================================
> Sitio wiki: http://spanishenglish.wiki-site.com/
>
> Enlaces a Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
>
> ¡Sé un mejor fotógrafo!
> Perfeccioná tu técnica y encontrá las mejores fotos.
>
>
> [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
>
Nací en los EE.UU., aunque mi abuelo era español.
Aprendí ese idioma en la escuela secundaria.
escuela secundaria católica (without capital letters)
el español que se enseña en las aulas
Sara <chrisandsara@...> escribió:
Nacío en los EE UU, pero mi abuelo fue de España. Yo aprendí el
español en la escuela secundaria y en la universidad. No soy graduada
en español, pero enseño el español en una escuela secundaria Católica.
En mi opinion, la español de la clase es muy diferente del español de
la vida diaria y por eso yo hago la esfuerza de practicar mas.
Sara
--- En Espanol-Ingles@..., Sue
escribió:
>
> Hola Sara
>
> Nos alegramos que te hayas hecho socio de este grupo : ) ¿Naciste en
> EE.UU. o en España? Sé que vives en Alabama ahora.
>
> Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
> otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
> día. Me encanta el español : )
>
> Hasta pronto
>
> Sue
>
> On 7/26/07, Sara wrote:
> >
> > ¡Gracias!
> > ¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
> >
> > sara
>
> --
> For our light affliction, which is for the moment, works for us more
> and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
> the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
> but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
>
=================================================================
Sitio wiki: http://spanishenglish.wiki-site.com/
Enlaces a Yahoo! Grupos
---------------------------------
¡Sé un mejor fotógrafo!
Perfeccioná tu técnica y encontrá las mejores fotos.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
Nacío en los EE UU, pero mi abuelo fue de España. Yo aprendí el
español en la escuela secundaria y en la universidad. No soy graduada
en español, pero enseño el español en una escuela secundaria Católica.
En mi opinion, la español de la clase es muy diferente del español de
la vida diaria y por eso yo hago la esfuerza de practicar mas.
Sara
--- En Espanol-Ingles@..., Sue <silvermaple19215@...>
escribió:
>
> Hola Sara
>
> Nos alegramos que te hayas hecho socio de este grupo : ) ¿Naciste en
> EE.UU. o en España? Sé que vives en Alabama ahora.
>
> Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
> otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
> día. Me encanta el español : )
>
> Hasta pronto
>
> Sue
>
> On 7/26/07, Sara <chrisandsara@...> wrote:
> >
> > ¡Gracias!
> > ¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
> >
> > sara
>
> --
> For our light affliction, which is for the moment, works for us more
> and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
> the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
> but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
>
Gracias por los cuatro email privados. Soy
filipino-americano y viví en USA por cuarenta tres
años. Mi bisabuelo era español y uno abuelo era
americano. Yo nací en las Filipinas. Español es mi
tercera lengua y necesito ayuda porque mi esposa y
otra en mi familia no hablan español. Tambien, gracias
a todos.
English is sooo much easier. No need to use accent
marks and conjugations are friendlier. Also, my
"spell-check" goes crazy when I write in Spanish. :-)
Manuel (Manny) José
________________________________________________________________________________\
____
Looking for a deal? Find great prices on flights and hotels with Yahoo!
FareChase.
http://farechase.yahoo.com/
A Day in the Life of Oscar the Cat
http://content.nejm.org/cgi/content/full/357/4/328
Sue
--
For our light affliction, which is for the moment, works for us more
and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
día. Me encanta el español : )
Soy graduada (( don't like titulada) en español e inglés. Pero desde hace seis o
siete años empecé nuevamente a estudiar español y me auto enseño. Lo estudio
cada día. Me encanta el español
Sue <silvermaple19215@...> escribió: Hola Sara
Nos alegramos que te hayas hecho socio de este grupo : ) ¿Naciste en
EE.UU. o en España? Sé que vives en Alabama ahora.
Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
día. Me encanta el español : )
Hasta pronto
Sue
On 7/26/07, Sara wrote:
>
> ¡Gracias!
> ¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
>
> sara
--
For our light affliction, which is for the moment, works for us more
and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
=================================================================
Sitio wiki: http://spanishenglish.wiki-site.com/
Enlaces a Yahoo! Grupos
---------------------------------
¡Sé un mejor besador!
Compartí todo lo que sabés sobre besos.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
Hola Sara
Nos alegramos que te hayas hecho socio de este grupo : ) ¿Naciste en
EE.UU. o en España? Sé que vives en Alabama ahora.
Soy titulada en español y inglés. Pero hace seis o siete años empiezo
otra vez con estudiar el español y enseño mi misma. Lo estudio cada
día. Me encanta el español : )
Hasta pronto
Sue
On 7/26/07, Sara <chrisandsara@...> wrote:
>
> ¡Gracias!
> ¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
>
> sara
--
For our light affliction, which is for the moment, works for us more
and more exceedingly an eternal weight of glory; while we look not at
the things which are seen: for the things which are seen are temporal;
but the things which are not seen are eternal. 2 Corinthians 4:17,18.
Then there was the female astronaut who put on diapers and drove
halfway (I think) across the US to sabotage another woman who was in
competition for the affections of a male astronaut. I am not sure how
all of this has been resolved, if even it has been resolved yet.
Marcelo, I see no mistake in your English. Good job!
Sue
On 7/27/07, Marcelo Eugenio Shulman <marcelo_shulman@...> wrote:
>>
> In spite of years of training the astronauts continue being human
> beings with their natural virtues and defects... (correct me plz)
>
> KENNEDY SPACE CENTER, Florida (CNN) -- NASA said Friday it was going
> to take immediate action after a report raised safety questions about
> astronauts drinking before flying missions.
>
> The space agency said astronauts flew drunk at on at least two
> occasions, despite warnings from doctors and colleagues that they
> posed a flight risk.
Thank you for welcome me into your group. I wish know more about you thank you.
We will be in contact.
---------------------------------
Choose the right car based on your needs. Check out Yahoo! Autos new Car Finder
tool.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
LA PALABRA DEL DÍA testículo
El testículo es un ´pequeño testigo` de la virilidad de un hombre. No es raro
(y nunca lo fue desde la más remota antigüedad) que los padres muestren a sus
amigos los testículos de sus bebés, como prueba de la condición viril de sus
herederos varones.
En latín, testiculos es un diminutivo de testis (testigo).
---------------------------------
¡Sé un mejor ambientalista!
Encontrá consejos para cuidar el lugar donde vivimos..
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
¡Gracias!
¿Dónde aprendiste español? ¿En la escuela o en casa?
sara
--- En Espanol-Ingles@..., Sue <silvermaple19215@...>
escribió:
>
> Hola Sara
>
> ¡Bienvenida al grupo! Escribes muy bien el español : )
>
> Soy estadounidense también. Vivo en el estado de Texas, pero nací y
> crecí en Pennsylvania.
>
> Hasta pronto.
>
> Sue
>
>
> On 7/26/07, Sara <chrisandsara@...> wrote:
> >
>
> > Hola,
> > Me llamo Sara y vivo en Alabama. Estoy aquí porque me gustaría mejorar
> > mi español y aprender el español de "la vida real". Yo sé mucho que
> > aprendía en la escuela...mucho de la gramática, pero nada de lo
práctica.
> >
> > Gracias,
> > Sara
>
I think they are both just as good - but mine is a
just a little more literal (word for word). Also, I
had the benefit of going after Marti. :-)
Believe it or not, I (Manuel Jose) will need help with
my Spanish. :-(
Manny
In spite of years of training the astronauts continue being human
beings with their natural virtues and defects... (correct me plz)
KENNEDY SPACE CENTER, Florida (CNN) -- NASA said Friday it was going
to take immediate action after a report raised safety questions about
astronauts drinking before flying missions.
The space agency said astronauts flew drunk at on at least two
occasions, despite warnings from doctors and colleagues that they
posed a flight risk.
Hi, Yalira. Welcome to the list.
What does the "Sin." stand for? I'm sure it's one of the Mexican states,
but I don't recognize which one. Where is Mexico is Mazatlan?
I believe your last sentence is "yo vivía en USofA por tres años" or did
you mean "hace tres años que vivía"?
English for the first: I lived in the USA for 3 years.
ENglish for the second: I lived in the USA 3 years ago.
leave = quitarse de/ o dejarse de/ o partir de
Mexico is a beautiful country, and the only Spanish-speaking one I've
visited. Tell us about what you do and where you lived/will live in the
USofA.
Thanks!
Lynn
>I´m from Mazatlan Sin. Mexico I want to practice my English. I was leaving
>in USA for 3 years
>
Hola Sara
¡Bienvenida al grupo! Escribes muy bien el español : )
Soy estadounidense también. Vivo en el estado de Texas, pero nací y
crecí en Pennsylvania.
Hasta pronto.
Sue
On 7/26/07, Sara <chrisandsara@...> wrote:
>
> Hola,
> Me llamo Sara y vivo en Alabama. Estoy aquí porque me gustaría mejorar
> mi español y aprender el español de "la vida real". Yo sé mucho que
> aprendía en la escuela...mucho de la gramática, pero nada de lo práctica.
>
> Gracias,
> Sara
Hola Yalira
Somos vecinos. Vivo en Texas Bienvenida al grupo.
Sue
On 7/25/07, Yalira OConnor <yaliraoconnor@...> wrote:
>
>
> I´m from Mazatlan Sin. Mexico I want to practice my English. I was leaving in
USA for 3 years
>
Thanks, Marcelo : )
I thought that you were describing the "scams" that plague the
Internet. I have one email account (the first one I ever made) that
is totally lost to spam. I sign in, delete the 1000 spam emails, and
sign out. (Yes, I have in the past noticed some of the scams you
mentioned in that account) I learned after that to be very careful
with my email accounts. Sometimes, a spammer will attack one of my
accounts. But fortunately the attack will eventually die away. I
never go to websites and sign the "guestbook." That is how I ruined
the first account.
God keep you safe.
Sue
On 7/25/07, Marcelo Eugenio Shulman <marcelo_shulman@...> wrote:
>
>
> --- En Espanol-Ingles@..., Sue <silvermaple19215@...>
> escribió:
> >
> > Hola Marcelo
> >
> > Explícamelo......tú no has ganado nada.....¿Es verdad?
> >
> > Sue
> >
> > (Correct my English, please...)
>
> No, Sue, I have not won, (but I only won the friendship with all you,
> I hope) surely you received hundred of emails communicating that you
> won the English lottery, or that your relative millionaire died and
> that he left you a great inheritance, or some former African official
> requesting you your data to take out a fortune of her country... all
> these they are swindles are called scam.
What do you prefer? Your version or Marti version?
Manny Jose <mannyjose@...> escribió:
The first colonizers that arrived in South America
were the Spaniards. In a certain way it was by
accident, since the initial intention was to find a
new way to India.
This has the same meaning but is more literal – in
case it is needed.
Manny Jose
--- Marti Ottinger wrote:
> Spaniards were the first colonizers to arrive at
> South America. In a
> way it was by chance, as itheir initial goal was
> finding a new
> gateway to India.
>
> Sounds better to my ears...
> Marti
>
>
> On Jul 25, 2007, at 3:57 PM, Martin Zarate wrote:
>
> > Hi friends,
> > I am making this translation from Spanish to
> English? Could anyone
> > please correct my English version?
> > Thanks in advance
> > Martin
> >
> > Los primeros colonizadores que llegaron a América
> del Sur fueron
> > los españoles. Y en cierto modo por accidente, ya
> que la intención
> > inicial era encontrar un nuevo acceso a la India.
> >
> > Spaniards were first colonizers who arrived at
> South America. In a
> > way it was by chance, as it's initial goal was
> finding a new gate
> > to India.
> >
> >
> >
>
Hola,
Me llamo Sara y vivo en Alabama. Estoy aquí porque me gustaría mejorar
mi español y aprender el español de "la vida real". Yo sé mucho que
aprendía en la escuela...mucho de la gramática, pero nada de lo práctica.
Gracias,
Sara
I´m from Mazatlan Sin. Mexico I want to practice my English. I was leaving in
USA for 3 years
---------------------------------
Get the free Yahoo! toolbar and rest assured with the added security of spyware
protection.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
The first colonizers that arrived in South America
were the Spaniards. In a certain way it was by
accident, since the initial intention was to find a
new way to India.
This has the same meaning but is more literal – in
case it is needed.
Manny Jose
--- Marti Ottinger <martiottinger@...> wrote:
> Spaniards were the first colonizers to arrive at
> South America. In a
> way it was by chance, as itheir initial goal was
> finding a new
> gateway to India.
>
> Sounds better to my ears...
> Marti
>
>
> On Jul 25, 2007, at 3:57 PM, Martin Zarate wrote:
>
> > Hi friends,
> > I am making this translation from Spanish to
> English? Could anyone
> > please correct my English version?
> > Thanks in advance
> > Martin
> >
> > Los primeros colonizadores que llegaron a América
> del Sur fueron
> > los españoles. Y en cierto modo por accidente, ya
> que la intención
> > inicial era encontrar un nuevo acceso a la India.
> >
> > Spaniards were first colonizers who arrived at
> South America. In a
> > way it was by chance, as it's initial goal was
> finding a new gate
> > to India.
> >
> >
> >
> > ---------------------------------
> >
> > ¡Sé un mejor fotógrafo!
> > Perfeccioná tu técnica y encontrá las mejores
> fotos.
> >
> > [Se han eliminado los trozos de este mensaje que
> no contenían texto]
> >
> >
> >
>
>
>
> [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no
> contenían texto]
>
>
________________________________________________________________________________\
____
Be a better Globetrotter. Get better travel answers from someone who knows.
Yahoo! Answers - Check it out.
http://answers.yahoo.com/dir/?link=list&sid=396545469
Spaniards were the first colonizers to arrive at South America. In a
way it was by chance, as itheir initial goal was finding a new
gateway to India.
Sounds better to my ears...
Marti
On Jul 25, 2007, at 3:57 PM, Martin Zarate wrote:
> Hi friends,
> I am making this translation from Spanish to English? Could anyone
> please correct my English version?
> Thanks in advance
> Martin
>
> Los primeros colonizadores que llegaron a América del Sur fueron
> los españoles. Y en cierto modo por accidente, ya que la intención
> inicial era encontrar un nuevo acceso a la India.
>
> Spaniards were first colonizers who arrived at South America. In a
> way it was by chance, as it's initial goal was finding a new gate
> to India.
>
>
>
> ---------------------------------
>
> ¡Sé un mejor fotógrafo!
> Perfeccioná tu técnica y encontrá las mejores fotos.
>
> [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
>
>
>
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
gracias Martín por la corrección ..
Martin Zarate <rmzarate@...> escribió:
¡Qué rica comida!
camarones = Shrimp
carlos arturo <carlos_geo64@...> escribió:
Que rico comida ..
So delicious food ... and What is your about camaroes ??
Carlos Arturo
Martin Zarate escribió: Camarones dorados con bouquet de lechuguillas
===============================================================
----------------------------------------------------------
Ingredientes
----------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------
Quenelles de camarones
----------------------------------------------------------
Aceite de oliva - A gusto
Camarones pelados y cocidos - 90g
Ciboulette - 5g
Pimiento verde - 5g
Queso mascarpone - 30g
Sal y Pimienta - A gusto
Salsa de soja - A gusto
----------------------------------------------------------
Vinagreta balsámica
----------------------------------------------------------
Aceite de oliva - 60cc
Aceto balsámico - 20cc
Mostaza de Dijón - 1cdita.
Sal y Pimienta - A gusto
----------------------------------------------------------
Camarones
----------------------------------------------------------
Aceite de oliva - A gusto
Aceite para freír - Cantidad necesaria
Ajo - 1/2Diente
Algas nori secas - 50g
Camarones grandes - 18Unidades
Cochayuyo (Algas marinas secas) - 50g
Jengibre - A gusto
Jugo de limón - A gusto
Salsa de soja - A gusto
Semillas de sésamo - 100g
----------------------------------------------------------
Bouquet de lechuguillas
----------------------------------------------------------
Mezclum de hojas verdes miniatura - 250g
----------------------------------------------------------
Sopa fría de espárragos
----------------------------------------------------------
Aceite de oliva - 15cc
Blanco de puerros - 75g
Caldo de ave - 1.2L
Cebolla - 90g
Cilantro - A gusto
Espárragos verdes - 1.2k
Manteca - 15g
Papas - 75g
Sal y Pimienta - A gusto
Vino blanco - 40cc
----------------------------------------------------------
Procedimiento
----------------------------------------------------------
Camarones
- Procese las algas hasta reducirlas a polvo y mezcle con las semillas de
sésamo.
- Pique finamente el ajo y el jengibre.
- Pele los camarones, retire la cabeza, las patas y la vena del lomo.
- Condimente con sal, pimienta, salsa de soja, jugo de limón, ajo y jengibre.
- Deje marinar en la heladera durante 10 minutos.
- Reboce los extremos de los camarones por la mezcla de algas y sésamo.
- Fría en abundante aceite caliente y escurra sobre papel absorbente.
- Espolvoree ligeramente con la mezcla de algas y sésamo.
Sopa fría de espárragos
- Pele los tallos de los espárragos y reserve 18 puntas para la presentación
del plato.
- Pique groseramente la cebolla, los puerros y los tallos de los espárragos.
- Pele las papas y corte en trozos.
- En una cacerola caliente con el aceite de oliva rehogue la cebolla y el
puerro.
- Agregue las papas, los espárragos y continúe la cocción unos minutos más.
- Vierta el vino blanco y deje reducir el alcohol.
- Incorpore el caldo de ave, sal, pimienta y deje cocinar sobre fuego suave
durante 10 minutos o hasta que los vegetales estén tiernos.
- A la mitad de la cocción integre el cilantro.
- A último momento integre la manteca y mezcle hasta que se funda.
- Retire del fuego, licue y deje bajar la temperatura.
- Agregue cilantro fresco y termine de licuar.
- Enfríe antes de servir.
Vinagreta balsámica
- En un bowl coloque el aceto balsámico, el ajo, la albahaca, la mostaza.
- Vierta el aceite en forma de hilo mezclando enérgicamente hasta emulsionar.
- Condimente con sal y pimienta.
Bouquet de lechuguillas
- Troce las hojas de las lechugas con las manos y aderece con la vinagreta.
Quenelles de camarones
- Pique finamente los camarones.
- Pique finamente el ciboulette y el pimiento.
- En un bowl combine, el queso mascarpone, salsa de soja, la carne de
camarones, sal, pimienta, aceite de oliva, el ciboulette y el ají picado.
- Forme quenelles con la ayuda de dos cucharas y reserve.
Presentación
- En un plato hondo, sirva la sopa de espárragos cubriendo completamente el
fondo, en un costado y casi al centro, entrelace 3 camarones y al lado de éstos
una quenelle de camarones.
- A un lado disponga una porción pequeña de lechuguillas, rocíe los bordes con
vinagreta y decore con las puntas de espárragos
---------------------------------
¡Sé un mejor ambientalista!
Encontrá consejos para cuidar el lugar donde vivimos..
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
---------------------------------
Sé un Mejor Amante del Cine
¿Quieres saber cómo? ¡Deja que otras personas te ayuden!.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
=================================================================
Sitio wiki: http://spanishenglish.wiki-site.com/
Enlaces a Yahoo! Grupos
---------------------------------
¡Sé un mejor ambientalista!
Encontrá consejos para cuidar el lugar donde vivimos..
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]
---------------------------------
Sé un Mejor Amante del Cine
¿Quieres saber cómo? ¡Deja que otras personas te ayuden!.
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]