Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés hacer búsquedas de antiguos mensajes del grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 11084 - 11113 de 12146   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más reciente
Mensajes: Simplificar | Desplegar   (Agrupar por tema) Autor Ordenar por fecha ^
11084
Hola gente mi nombre es Analia y me acabo de anotar en el foro. De mi les cuento que soy de Argentina, y lo q me trae por aca es aprender un poquito mas de...
analiasavino
Sin conexión Enviar correo
2 de Ene, 2008
3:37 pm
11085
Hola Analia : ) ¡Te damos la bienvenida! Me llamo Sue y soy estadounidense. Pero la mayoría de los miembros de este grupo son argentinos. Espero que haya...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
2 de Ene, 2008
9:08 pm
11086
Hola Analía: ¡Bienvenida! Yo me llamo Ignacio y vivo en Buenos Aires. Con respecto a tu pregunta, en la página de Talk Time Argentina...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
3 de Ene, 2008
4:07 pm
11087
Common contractions Source: Simon and Schuster Handbook for Writers "Contractions are common in speaking and in informal writing, but many readers dislike...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
4 de Ene, 2008
4:17 am
11088
Hi, I've come across this and I think it can be useful to practise Spanish language. Take a look at it! http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/news/ By the...
Mari Nawi
mari_nawi
Sin conexión Enviar correo
4 de Ene, 2008
11:18 am
11089
thanks Sue Sue <silvermaple19215@...> escribió: Common contractions Source: Simon and Schuster Handbook for Writers "Contractions are common in...
Martin Zarate
rmzarate
Sin conexión Enviar correo
4 de Ene, 2008
11:57 am
11090
Hola a todos Soy Marta también de Argentina, Buenos Aires, me inscribí y no había saludado. Aprovecho el mail de Analia dado que tengo el mismo interés que...
Marta Sancho
martasancho61
Sin conexión Enviar correo
4 de Ene, 2008
5:28 pm
11091
... Thanks for sharing this link, Pilar. The BBC also offers, among many other things, a weekly soap-opera for learning English: "The Flatmates". ...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
4 de Ene, 2008
7:15 pm
11092
Para los que estudian inglés-- Hello to everyone. I am Marta, also from Bs As, Argentina. I joined, and I have not greeted you all. (all of you) I am adding...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
5 de Ene, 2008
7:51 pm
11093
Hi everyone! / Hola a todos :) I am a Spanish instructor, and I also teach English as a Second Language. I'd love to help those who are interested in online...
spiritlight04
Sin conexión Enviar correo
6 de Ene, 2008
4:06 am
11094
Common Contractions, Page 2 Source: Simon & Schuster Handbook for Writers by L. Q. Troyka she is----------she's there is--------there's they are-------they're ...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
8 de Ene, 2008
3:53 am
11095
Ahí van algunos trabalenguas en español!! Si no salen bien, no hay que desesperar porque hay españoles que se atascan al decirlos también!! jajajaja Pilar...
Mari Nawi
mari_nawi
Sin conexión Enviar correo
8 de Ene, 2008
12:14 pm
11096
Muchísimas gracias, Pilar : ) ¡A los estudiantes les encantan los trabalenguas en inglés yyyyyyyy en español! Sue ... -- "Life is not about waiting for...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
8:13 pm
11097
Estoy escribiando una carta a na mujer cubana. Muchas gracias (por o para) los regalos, los qué ( los cuales)me te envias por o para la navidad?????...
ptschell
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
8:25 pm
11098
"Muchas gracias por los regalos que me envias por Navidad." "Le monde est une comédie pour ceux qui pensent, une tragédie pour ceux qui sentent." -...
Mari Nawi
mari_nawi
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
8:44 pm
11099
... attend.)The use of have to in this sentence can mean obligation,requirement,responsibility, etc. Ex. this employee know the policies of employment, all...
ptschell
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
9:01 pm
11100
... attend.)The use of have to in this sentence can mean obligation,requirement,responsibility, etc. Ex. this employee know the policies of employment, all...
ptschell
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
9:07 pm
11101
The message is ready to be sent with the following file or link attachments: Shortcut to: http://www.elearnspanishlanguage.com/vocabulary/falsosamigos.html ...
schellt@...
ptschell
Sin conexión Enviar correo
9 de Ene, 2008
9:30 pm
11102
Hola ptschell gusto en saludarte de nuevo, Creo que puedes decir, Estoy escribiendo una carta a/para una mujer cubana. Muchas gracias POR los regalos que me...
carlos arturo
carlos_geo64
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
2:39 pm
11103
Para mi es correcto "Muchas gracias por los regalos, que me enviaste para Navidad" Espero haber sido ùtil ... -- Marta Buenos Aires - Argentina ...
Marta Sancho
martasancho61
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
2:39 pm
11104
Ignacio, Respondo al lado de tu texto en color. ... -- Marta Buenos Aires - Argentina sanchomarta@... [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no...
Marta Sancho
martasancho61
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
2:39 pm
11105
Muy divertido, Pilar :-) Algunos no los conocía, o los conocía distintos, como: "Tres tristes tigres tragan trigo y no se atragantan." Otro que siempre me...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
6:03 pm
11106
... The original sentence, i.e., sentence (1), does not really imply a pressure to go because you may otherwise be fired, but rather, it implies a moral ...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
6:21 pm
11107
On Thu, 10 Jan 2008, at 10:07 (GMT-3), Marta Sancho ... Gracias por tu respuesta, Marta. Por cierto, como es costumbre en listas de correo, los archivos...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
6:35 pm
11108
Sue: Muchas gracias por la información y perdón que no haya respondido tu mensaje antes. Gracias a los comentarios que publicaron, confirmo que se trata de...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
6:48 pm
11109
Gracias por la traducción, Sue. En general, no es fácil traducir expresiones con *Aprovecho*. Me pareció muy buena tu opción con *I'm adding my interest...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ene, 2008
6:54 pm
11110
¿Es por Navidad o para Navidad? He visto dos respuestas distintas. Gracias, Sue En este momento no puedo acceder en Gmail, mi correo....
Susan
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
11 de Ene, 2008
4:37 am
11111
Realmente, al menos en España, nosotros usamos cualquiera de las dos. No se como será en otros lugares. Incluso hay un famoso anuncio en televisión que...
Mari Nawi
mari_nawi
Sin conexión Enviar correo
11 de Ene, 2008
7:42 am
11112
La Wikilengua pretende resolver todas las dudas de los hispanohablantes. La web intentará ser el punto de encuentro de escritores y periodistas LA OPINIÓN....
Mari Nawi
mari_nawi
Sin conexión Enviar correo
11 de Ene, 2008
8:16 am
11113
... Estoy de acuerdo con Pilar; la dos son válidas. En términos generales, *por* indica un origen, una razón, mientras que *para* indica un destino, una ...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
11 de Ene, 2008
5:32 pm
Mensajes 11084 - 11113 de 12146   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más reciente
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda