Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés hacer búsquedas de antiguos mensajes del grupo.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 11544 - 11573 de 12146   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más reciente
Mensajes: Simplificar | Desplegar   (Agrupar por tema) Autor Ordenar por fecha ^
11544
I listen to songs and watch shows on dvd or on satalite, and try to figure out by what I may or may not already know try to figure out what is going on. I also...
Thomas Garcia
garciathomas44
Sin conexión Enviar correo
2 de Ago, 2008
5:54 pm
11545
Hi Jana, I think they have Meet Up where you live, if not you can start one. I am a member of three Meet Up groups here in the US. Basically, it's group of ...
RJH
rjhill3
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
1:36 pm
11546
I am always confused about when to use "este" or "ese" ("esta" or "esa"). Can someone enlighten me? I know I learned this somewhere along the line, but can't...
Marti Hurley
beaglemommarti
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
4:03 pm
11547
Hello Marti : ) Of course, este, ese are the masculine form, and esta and esa are the feminine form. Este, esta mean in English "this" and ese, esa mean...
Susan
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
4:08 pm
11548
On Sun, 03 Aug 2008 16:08:25 -0000 "Susan" <silvermaple19215@...> ... That reminds me of Mafia usage. When introduction an ordinary solder, a mafiosi...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
5:31 pm
11549
On Sun, 03 Aug 2008 15:18:20 -0000 "Marti Hurley" ... Este/a=this Ese/a=that No me gusta este pastel. I don't like this cake Esa mujer es muy rica....
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
5:31 pm
11550
I don't know if it's accurate but in context that use of 'ese' has always felt to me like the English "dude" ... Jane -- Jane Harper, PhD(c), RN, APN Trauma...
Jane Harper
janieharper
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
6:20 pm
11551
On Sun, 03 Aug 2008 12:53:49 -0500 Jane Harper <janeharper@...> ... That's a good analogy too. Of course, there was a time when "dude" was an insult....
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
3 de Ago, 2008
7:03 pm
11552
I am Brazilian, so I`ll try to write in Spanish, but any mistake that I make please correct me, because sometimes I don`t if what I`m writing is Spanish.   ...
Janaina de Paula Souz...
jpaulasc
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
1:42 am
11553
Hi, Ray!!!   I have never heard about any group like you mentioned, but I will try to do what you ´said´.   I have tried to watch some TV programs in...
Janaina de Paula Souz...
jpaulasc
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
2:10 am
11554
Ok, Janaina, to get you started... why don't you try writing that same e-mail but in Spanish? Bueno, Janaina, para que empieces... ¿por que no intentás...
Paula
puly_e
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
2:22 am
11555
On Mon, 4 Aug 2008 19:22:45 -0700 (PDT) Paula <gilbypau@...> ... Ese es mi costumbre. El único problema es que requiere mucho tiempo, por que tengo que...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
4:44 am
11556
Hola Robert Cada vez que intentas escribir en español y usar el diccionario para hacerlo, vas a aprender más. No es fácil aprender otro idioma, y se ...
Sue
sarah25208
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
4:08 pm
11557
On Tue, 5 Aug 2008 11:08:22 -0500 Sue <silvermaple19215@...> ... Pero no puedo escribir rápidamente. :) Robert McKay (goffscalifornia@...) ...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
5 de Ago, 2008
4:20 pm
11558
Hola a todos: Disculpen mi ausencia. Estas últimas semanas no me fue posible leer los mensajes regularmente. Una pequeña corrección de un mensaje reciente:...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
6 de Ago, 2008
3:46 pm
11559
Muy buena respuesta, Sue :-) Ignacio -- ... __________________________________________________ Do You Yahoo!? Sie sind Spam leid? Yahoo! Mail verfügt über...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
6 de Ago, 2008
3:51 pm
11560
Me parece muy interesante el tema que plantean. Abajo, unas muy pequeñas correcciones y mi opinión al repecto. ... (La costumbre ==> *Esa* es mi costumbre.) ...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
6 de Ago, 2008
6:34 pm
11561
Estoy completamente de acuerdo con Ignacio. Aprender un idioma es una tarea ardua que demanda mucho tiempo y concentración. Probablemente al principio sea...
Paula
puly_e
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
2:26 am
11562
Jane, I'm not so sure about that. Can you provide us of some example where "ese" can be translated as "dude"? Paula ... From: Jane Harper <janeharper@...> ...
Paula
puly_e
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
2:28 am
11563
On Wed, 6 Aug 2008 19:28:15 -0700 (PDT) Paula <gilbypau@...> ... Remember that this is a slang usage; it's not proper Spanish (just as "dude" is informal...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
3:09 am
11564
... I was not familiar with that meaning of *ese*; it sounds funny to me. It would never occur to me to say "¿Cómo estás, ese?". I wonder if it sounds...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
3:39 am
11565
On Wed, 6 Aug 2008 20:39:02 -0700 (PDT) Ignacio <ignafiuba@...> ... It sounds funny to a lot of people who speak Spanish, just as "Like, what gives,...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
5:43 am
11566
Hi friends: The Spanish language is only one, but there are differents varietes. In New Mexico, they use old words and sayings. In several countries people use...
Martin Zarate
rmzarate
Sin conexión Enviar correo
7 de Ago, 2008
1:11 pm
11567
... escribió: Es posible que puedo ayudarte, pero soy un estudiante también - solamente lo hablo un poco. (Es posible que *pueda* ayudarte, ...) Ignacio ...
ptschell
Sin conexión Enviar correo
9 de Ago, 2008
2:25 pm
11568
It is a possibity, therefore you must use subjunctive. que yo pueda ... De: ptschell <schellt@...> Asunto: Re: [Es-En] Improving my knowledge in...
Martin Zarate
rmzarate
Sin conexión Enviar correo
9 de Ago, 2008
4:54 pm
11569
No, Robert, I don't think you can use "ese" in that sentence. I've always translated "dude" as an informal way to refer to a person but never as "ese". That's...
Paula
puly_e
Sin conexión Enviar correo
9 de Ago, 2008
9:20 pm
11570
What is the difference between "estatura" and "altura"? I always thought "estatura" referred to a person's height and "altura" referred to altitude as in a...
John D. Cates
johncates2003
Sin conexión Enviar correo
10 de Ago, 2008
6:22 am
11571
... You're right, John. That's exactly the difference. *Estatura* = altura, medida de una persona desde los pies a la cabeza. ...
Ignacio
ignafiuba
Sin conexión Enviar correo
10 de Ago, 2008
5:28 pm
11572
On Sat, 9 Aug 2008 14:20:26 -0700 (PDT) Paula <gilbypau@...> ... Don't tell me - tell the people who actually do it.<g> Robert McKay...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
10 de Ago, 2008
5:45 pm
11573
On Sun, 10 Aug 2008 04:19:02 -0000 "John D. Cates" ... My dictionary gives "stature" as the English for "estatura," which isn't surprising since the two are so...
Robert McKay
goffscalifornia
Sin conexión Enviar correo
10 de Ago, 2008
6:13 pm
Mensajes 11544 - 11573 de 12146   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más reciente
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda