http://spanish.about.com/library/weekly/aa041700a.htm -- « Incluso hoy, el agua limpia es un lujo que sigue estando fuera del alcance de muchos ». Kofi Annan...
... «In nearly all of Latin America, there's nothing quite like Holy Week (Semana Santa), the week before Easter. In Mexico, for example, schools are out for...
... Buena sugerencia; ¡muchas gracias, Sue! Por cierto, veo que en tu preferencia no usas el artículo indefinido. Si quisiera usar 'solemnity', ¿cuál de...
Creo que vale la pena el siguiente comentario respecto al texto ... Cuando la hora es la unidad, se usa el artículo femenino singular: <a _la_ 1:18>, y se lee...
Ignacio Your English is so good. Yes, you are absolutely correct. The errors you mention are exactly as you say. I have to confess I only glanced at the...
... (Sin el artículo indefinido; suena mejor así.) Gracias una vez más, Sue. Sin la ayuda de un nativo que pueda indicarme cuáles formas son idomáticas y...
... No recuerdo. La leí al final de un email y me impresionó. Todavía estoy clasificando los papeles de los estudiantes. Es un trabajo exigente. Sue...
En la Internet escribe cualquiera, tenga o no los conocimientos. Para dictar una clase de ingles, por ejemplo, hay que tener cuidado con los articulos bajados...
Hi friends, Lenguages are always changing. For example, the word "bizarro" means "brave" or "corageous". The RAE dictionary says, bizarro. valiente But, in...
Carlos (supongo): Bienvenido. Este grupo es justamente una suerte de punto de encuentro entre hispano- y angloparlantes. Tenemos integrantes de distintos...
Esta es la cuarta y última parte extraída de la obra de Selgas, y debajo, mi intento de traducción. Correcciones, comentarios, etc. bienvenidos, como...
Hola Ignacio Como siempre, una excelente traducción : ) Mis comentarios siguen. Only an opinion: instead of "tender impertinence" I would say, "affectionate...
Good night, my name is Jaime Rodríguez, born in Colombia in 1963, always I had have the interesting of speak english very well, y make the effort and now...
Sue, he recibido con muy buen agrado tu respuesta en tan corto tiempo, me sorprendió. Te invito a remitirme los documentos que tu elaboras en español con...
... SUE, YOU ARE THE BEST! Many thanks for taking the time to look this over for me! I appreciate it very much. ... Interpreto que es una de las tantas...
Hola Jaime Sí, por supuesto puedes invitar a tu amiga colombiana que habla inglés en este grupo. Quisá Ignacio o Marti o otra persona pueda ayudarles ...
De nada, Ignacio : ) Yes, I thought it was a matter of irony. Sí, pensaba que era un asunto de ironías....tiene significado completo con esta explicación. ...
... Pero eso no es lo que Sue quiso decir, sino: 1. Sí, me imaginé que se trataba de una ironía. ... 2. Sí, _pensé_ que era un asunto de ironías. La...
Frank - The Eternal Optimist ============================ Frank constantly irritated his friends with his eternal optimism. No matter how horrible the...
Galera, sou André AS, bom, estou aprendendo Espanhol e Inglês, se houver alguém interessado em Portugûes, posso ajudar... Hello guys, It is André AS, so,...
Hola a todos, I need help with translating a sentence from spanish to english. How do I translate the sentence 'I want you to meet me at home at 5'oclock' to...
It is true. I agree completly. Take care. André AS São Paulo - Brazil Click here to visit André de Cotia portal <http://www.andredecotia.com> _____ De:...