Hola Gary, RE>> (En verdad, necesité mas de veinte minutos para escribir este mensaje.) GS> I had "necesite más veinte ..." I understand your correction, but...
12536
Sue
sarah25208
19 de Oct, 2011 10:04 pm
"Es interesante comunicarse por Internet. Como alguien dijo, en Internet no existen las edades." ---Ignacio "Bueno. Tengo veinte." ---Sue : ) : ) ...
12535
Ignacio
ignafiuba
19 de Oct, 2011 9:51 pm
Raúl, qué bueno que te hayas sumado a la discusión. Me gustaría agregar algunas pequeñas cositas: ... *gramatical -> grammatical [doble 'm'] (En...
12534
Gary Shannon
fiziwig
19 de Oct, 2011 9:03 pm
Raul (y todos)-- Thank you for your corrections. And for the suggestion to use Google. I make the same mistake in the other direction writing "immunidad" en ...
12533
Raul_E
rhul47
19 de Oct, 2011 7:22 pm
Hola Gary, Feel free to correct my English when you see it failing, that's why we are here ;-)) GS> Ignacio (y todo)-- ( y todos) todo = all; todos = everyone...
12532
Gary Shannon
fiziwig
19 de Oct, 2011 6:37 pm
Ignacio (y todo)-- Muchas gracias por me dio su bienvenida amable. (Este frase es correcto?) Acerca de mi logro, es un trampa, una illusión optica porque leer...
12531
Gary Shannon
fiziwig
19 de Oct, 2011 5:27 pm
Thank you. I am using several grammar books I collected from thrift stores. That way if I don't understand a particular point in one book I can look it up in a...
12530
Ignacio
ignafiuba
19 de Oct, 2011 4:47 pm
Hola Gary: ¡Bienvenido! En este grupo hay bastantes hispanohablantes nativos con los que puedes practicar. Yo soy uno de ellos. Por lo que has escrito,...
12529
Sue
sarah25208
19 de Oct, 2011 4:18 pm
Hello Gary. First I want to praise you for the effort you have made! Learning a different language is a monumental task. I have to work on it each day, and...
12528
fiziwig
19 de Oct, 2011 6:47 am
Hace ocho meses que estudio español. Pero ... (and here my grasp of Spanish fails me) ... I have only been reading books and textbooks and watching Spanish...
12527
Ignacio
ignafiuba
19 de Oct, 2011 12:30 am
... Did you notice there are two verbs in that sentence? :-) There are some verbs, like _poder_, 'to be able to', that require a second verb. In this case,...
12526
jaime rodriguez vargas
colombia_jaime
18 de Oct, 2011 7:28 pm
Laura, que actividad realizas actualmente, piensas viajar a algun paìs de habla hispana? ________________________________ De: Laura Daniel...
12525
Laura Daniel
lauldani
18 de Oct, 2011 3:34 pm
Muchas gracias.  Su consejo fue útil.        ¿Dónde puedo _estudiar_ español?        (Can you explain why _estudiar_ instead of...
12524
Ignacio
ignafiuba
16 de Oct, 2011 10:55 pm
Un excelente sitio tanto para estudiantes avanzados de español como para hispanohablantes es el _Blog de la Lengua Española_, editado por Alberto Bustos. ...
12523
Ignacio
ignafiuba
16 de Oct, 2011 10:05 pm
Hola Laura: Estás haciendo un buen trabajo escribiendo en español. Voy a corregir algunos errores y voy a responder tus preguntas: ... That is clear, but I...
Hi Laura, Welcome to Español-Inglés. The good news is that this list takes the place of a pen pal. Write to us here with your questions and/or samples of...
12519
jaime rodriguez vargas
colombia_jaime
13 de Oct, 2011 7:12 pm
Mi nombre es Jaime, de nacionalidad colombiana, en lo que te pueda colaborar con mucho gusto. My name is Jaime, the colombian nationality, in all that I can...
12518
Zodi
lauldani
13 de Oct, 2011 3:27 pm
Quiero una amiga cambiar emails (I would like someone to exchange emails with). Soy de América y gusto aprender español (I am form America and would like...
12517
Ignacio
ignafiuba
29 de Sep, 2011 12:02 pm
... Esa es la mejor traducción. Una alternativa, menos literal pero que también usaría, es: Deseándoles que nunca les falte el amor y la felicidad. ...
12516
Sue
sarah25208
29 de Sep, 2011 1:11 am
http://learningspanishforbeginners.com/ [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]...
12515
Sue
sarah25208
29 de Sep, 2011 12:58 am
Wishing you an abundance of love and joy. Deseándoles abundancia de amor y felicidad. ... [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían...
12514
Ignacio
ignafiuba
22 de Sep, 2011 9:48 pm
... Exactamente, Sue, has dado en el clavo. CORRECTO: Es un buen enlace. Es una buena pelÃcula. INCORRECTO: *Está un buen enlace. *Está una buena...
12513
Ignacio
ignafiuba
22 de Sep, 2011 8:57 pm
... Hola, Thiago, ¡bienvenido! Tu nombre me resulta conocido de otro grupo ... Seguramente tu primer idioma es el portugués. A continuación, algunos ...
12512
Thiago Nascimento
nascimentoth...
22 de Sep, 2011 7:39 pm
¡Hola, pessoal! Esta és mi primera message. Yo soy un estudiante principiante de Español. Me gustaria mucho si todos ustedes pudiessem ayudarme a mejorar mi...
12511
Sue
sarah25208
20 de Sep, 2011 12:01 am
Ignacio, eres gracioso : )...
12510
Sue
sarah25208
19 de Sep, 2011 11:58 pm
Creo que debes decir "es" porque tiene que ver con una caracteristica, ¿no? 2011/9/19 Ignacio <ignafiuba@...>...
12509
Ignacio
ignafiuba
19 de Sep, 2011 11:55 pm
... Ese enlace está muy bueno :-) (¿O deberÃa decir, “Ese enlace es muy buenoâ€?) Ignacio...
12508
Sue
sarah25208
19 de Sep, 2011 11:48 pm
http://www.squidoo.com/ser-vs-estar-rules [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto]...