Entrar
¿Nuevo usuario? Inscribirme
Espanol-Ingles · Estudiando español o inglés
? ¿Ya estás suscrito? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...?
Podés cambiar el orden de los mensajes. Simplemente hacé clic en el enlace de columna fecha. Tus preferencias se guardarán, por lo tanto no necesitarás hacerlo otra vez cuando vuelvas a entrar.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 2866 - 2895 de 12172   Más reciente  |  < Más reciente  |  Más antiguo >  |  Más antiguo
Mensajes: Mostrar resúmenes de los mensajes   (Agrupar por tema) Clasificar por fecha v  
#2895 De: Veronica Soria <soriave@...>
Fecha: Vie, 3 de Jun, 2005 8:01 am
Asunto: Re: Para entretenerse un rato
soriave
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Gisela:
qué es para entretenerse un rato, re-envialo que no
llegó nada.
saludos.
Vero.
  --- "Gisela V. Villanueva" <gisela2631@...>
escribió:

> Jajajajaja!! Muy buena,
>
> Saludos,
>
> Gisela.
>
>
>
> ---------------------------------
>  A tu celular ¿no le falta algo?
>  Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono
> celular.
>  Más información aquí.


__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
¡Abrí tu cuenta ya! - http://correo.yahoo.com.ar

#2894 De: "Gisela V. Villanueva" <gisela2631@...>
Fecha: Vie, 3 de Jun, 2005 12:49 am
Asunto: Para entretenerse un rato
gisela2631
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Jajajajaja!! Muy buena,
 
Saludos,
 
Gisela.


A tu celular ¿no le falta algo?
Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono celular.
Más información aquí.

#2893 De: softsmood <softsmood@...>
Fecha: Vie, 3 de Jun, 2005 12:00 am
Asunto: Re: Para entretenerse un rato
softsmood
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
:) :) :) :) Muy divertido!!


--- David Antonio Ward <antonio_ward_1968@...>
escreveu:


---------------------------------
¡Hola a todos!

Me pasaron el dato de este enlace y me he divertido
mucho, por lo
que se los paso a ustedes.

http://www.research.att.com/projects/tts//demo.html

Saludos.

Antonio W.







Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html




---------------------------------
Enlaces de Yahoo! Grupos

    Para visitar el sitio web del grupo, andá a:
http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/

    Para cancelar tu suscripción a este grupo, enviá un
mensaje a:
Espanol-Ingles-unsubscribe@...

    El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las
Condiciones del servicio de Yahoo!.







____________________________________________________
Yahoo! Mail, cada vez melhor: agora com 1GB de espaço grátis!
http://mail.yahoo.com.br

#2892 De: "David Antonio Ward" <antonio_ward_1968@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 7:16 pm
Asunto: Para entretenerse un rato
antonio_ward...
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
¡Hola a todos!

Me pasaron el dato de este enlace y me he divertido mucho, por lo
que se los paso a ustedes.

http://www.research.att.com/projects/tts//demo.html

Saludos.

Antonio W.

#2891 De: CLHW@...
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 8:57 pm
Asunto: Re: Re: palabras de mal dicho
CLHW@...
Enviar correo Enviar correo
 
Valeria -- Are these slang terms in English or Spanish on the links you gave?
Thanks,
Lynn

>Buenas y santas!
> Para agregar algo más al tema del slang...
> A la jerga que se habla en Londres se la denomina "cockney" y acá le paso
>algunos otros links:
> http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/
>http://www.businessballs.com/cockney.htm
>http://www.phespirit.info/cockney/
>http://www.aldertons.com/
> A mi me resulta bastaaaante difícil de entender, ¡¡sobretodo el acento de
>los barrios bajos londinenses!!
>
>--=Valeria=--
>
><html><body>
>
>
><div>Buenas y santas!</div>
><div>&nbsp;</div>
><div>Para agregar algo más al tema del slang...</div>
><div>&nbsp;</div>
><div>A la jerga que se habla en Londres se la denomina &quot;cockney&quot;
>y acá le paso algunos otros links:</div>
><div>&nbsp;</div>
><div><a
>href="http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/">http://www.cockneyrhymingslang
>.co.uk/</a></div>
><div><a
>href="http://www.businessballs.com/cockney.htm">http://www.businessballs.co
>m/cockney.htm</a></div>
><div><a
>href="http://www.phespirit.info/cockney/">http://www.phespirit.info/cockney
>/</a></div>
><div><a href="http://www.aldertons.com/">http://www.aldertons.com/</a></div>
><div>&nbsp;</div>
><div>A mi me resulta bastaaaante difícil de entender, ¡¡sobretodo el
>acento de los barrios bajos londinenses!!</div>
><div>&nbsp;</div>
><div><br>--=Valeria=-- </div>
>
><br><br>
><tt>
>Cancelar suscripción / Unsubscribe:<BR>
><BR>
>Espanol-Ingles-unsubscribe@... <BR>
><BR>
>Portuguese, French, Spanish, Italian&nbsp; Learning Links:<BR>
><a
>href="http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html">http://www.lord
>oftheringsproducts.com/languages.html</a><BR>
></tt>
><br><br>
>
>
>
><!-- |**|begin egp html banner|**| -->
>
><br>
><tt><hr width="500">
><b>Enlaces de Yahoo! Grupos</b><br>
><ul>
><li>Para visitar el sitio web del grupo, andá a:<br><a
>href="http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/">http://ar.groups.ya
>hoo.com/group/Espanol-Ingles/</a><br>&nbsp;
><li>Para cancelar tu suscripción a este grupo, enviá un mensaje a:<br><a
>href="mailto:Espanol-Ingles-unsubscribe@...?subject=Unsubscr
>ibe">Espanol-Ingles-unsubscribe@...</a><br>&nbsp;
><li>El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las <a
>href="http://ar.docs.yahoo.com/info/utos.html">Condiciones del servicio de
>Yahoo!</a>.
></ul>
></tt>
></br>
>
><!-- |**|end egp html banner|**| -->
>
>
></body></html>

#2890 De: Valeria <traductorado@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 5:38 pm
Asunto: Re: Always/ever (para Rolo)
chotoland
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Hola a todos,
 
A los interesados en correspondencias gramaticales tienen que buscar libros o ensayos sobre "estructuras comparadas".
 
Saludos!

 
On 5/30/05, Rolando Leturia <rleturia64@... > wrote:
Querido Luis Ando Buscando algo academico que hable de correspondencias gramaticales, preferiblemente desde el Ingles hacia el Español, entre los dos idiomas a lo mejor algun Angloparlante me puede decir, porque es mas facil que ellos tengan esos manuales. muchas gracias
Rolo

--=Valeria=--

#2889 De: Veronica Soria <soriave@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 5:36 pm
Asunto: Re: Re: palabras de mal dicho
soriave
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Vale:
Muchas gracias nuevamente por la info.
Cariños,
Vero.

  --- Valeria <traductorado@...> escribió:

> Buenas y santas!
>  Para agregar algo más al tema del slang...
>  A la jerga que se habla en Londres se la denomina
> "cockney" y acá le paso
> algunos otros links:
>  http://www.cockneyrhymingslang.co.uk/
> http://www.businessballs.com/cockney.htm
> http://www.phespirit.info/cockney/
> http://www.aldertons.com/
>  A mi me resulta bastaaaante difícil de entender,
> ¡¡sobretodo el acento de
> los barrios bajos londinenses!!
>
> --=Valeria=--
>


__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
¡Abrí tu cuenta ya! - http://correo.yahoo.com.ar

#2888 De: Valeria <traductorado@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 4:55 pm
Asunto: Re: Re: palabras de mal dicho
chotoland
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Buenas y santas!
 
Para agregar algo más al tema del slang...
 
A la jerga que se habla en Londres se la denomina "cockney" y acá le paso algunos otros links:
 
 
A mi me resulta bastaaaante difícil de entender, ¡¡sobretodo el acento de los barrios bajos londinenses!!
 

--=Valeria=--

#2887 De: "Cecilia" <cemontano@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 1:32 am
Asunto: Re: Always/ever (con efemérides)
cemontano
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Ahora que leí que esa canción originariamente era para Marilyn Monroe
recordé que un día como hoy (01/06) del año 1926 nacía Norma Jean
Baker.
Encontré esta nota sobre ella en un diario argentino:
http://www.lanacion.com.ar/entretenimientos/Nota.asp?nota_id=708936

Saludos, Ceci.

#2886 De: Luis Masci <leo5333@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 11:26 pm
Asunto: Re: Re: Always/ever
leo5333
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 

Si Luzia, ahora que tu lo mencionas recuerdo que algo de eso escuché.

Bueno… no quiero hacer humor negro pero vaya uno a saber cuando y para quien será la próxima adaptación, no?

 

Luis



softsmood <softsmood@...> escribió:
Hola, Luís

Ya que refieres esa canción de E.John, no sé si sabrás
que la que aqui reproduces és una segunda versión, que
el ha adaptado para dedicar a la memória de Diana. La
versión original (también suya) era dedicada a otra
muerte, de otra diva: Marilyn Monroe.


A tu celular ¿no le falta algo?
Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono celular.
Más información aquí.

#2885 De: "Lilianah" <tialilis@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 1:48 am
Asunto: RE: Re: palabras de mal dicho
lilyenargen
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Ah, claro, eso es, jerga, argot.
digamos lenguaje casero o modismos de acuerdo a las regiones.

gracias Ceci!

Lili
----- Original Message -----
From: Cecilia <cemontano@...>
To: <Espanol-Ingles@...>
Sent: Wednesday, June 01, 2005 6:05 PM
Subject: [Espanol-Ingles] Re: palabras de mal dicho


Hola Lili... el slang no vendría ser otra cosa que el "idioma
informal" o "idioma de la calle". Lo que en su momento fue
el "lunfardo" en Buenos Aires.

Besos, Ceci.




Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html

Enlaces de Yahoo! Grupos









--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.322 / Virus Database: 267.4.0 - Release Date: 01/06/05

#2884 De: Luis Masci <leo5333@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 11:06 pm
Asunto: RE: palabras de mal dicho
leo5333
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
¿que es slang?

Jerga, argot, lenguaje popular
Luis

Lilianah <tialilis@...> escribió:
perdón,
¿que es slang?
 
=)
 
...parece que no estoy pero estoy!
 
saludos
Lili
----- Original Message -----
From: Valeria
Sent: Wednesday, June 01, 2005 1:30 PM
Subject: Re: [Espanol-Ingles] palabras de mal dicho

Buenas tardes,
 
a aquellos que estén interesados en aprender, traducir o entender alguna expresión o palabra en slang les recomiendo este link:
 
Está bastante actualizado porque las entradas son hechas por las personas que visitan la página...
Espero que les sea útil.
 
Saludos, 

--=Valeria=--


Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.322 / Virus Database: 267.4.0 - Release Date: 01/06/05


Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



A tu celular ¿no le falta algo?
Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono celular.
Más información aquí.

#2883 De: "Cecilia" <cemontano@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 11:05 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
cemontano
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Hola Lili... el slang no vendría ser otra cosa que el "idioma
informal" o "idioma de la calle". Lo que en su momento fue
el "lunfardo" en Buenos Aires.

Besos, Ceci.

#2882 De: "Lilianah" <tialilis@...>
Fecha: Jue, 2 de Jun, 2005 1:25 am
Asunto: RE: palabras de mal dicho
lilyenargen
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
perdón,
¿que es slang?
 
=)
 
...parece que no estoy pero estoy!
 
saludos
Lili
----- Original Message -----
From: Valeria
Sent: Wednesday, June 01, 2005 1:30 PM
Subject: Re: [Espanol-Ingles] palabras de mal dicho

Buenas tardes,
 
a aquellos que estén interesados en aprender, traducir o entender alguna expresión o palabra en slang les recomiendo este link:
 
Está bastante actualizado porque las entradas son hechas por las personas que visitan la página...
Espero que les sea útil.
 
Saludos, 

--=Valeria=--


Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.322 / Virus Database: 267.4.0 - Release Date: 01/06/05

#2881 De: Veronica Soria <soriave@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 10:25 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
soriave
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Muchas gracias Valeria por la información, justamente
estaba buscando alguna página de estas.
Cariños,
Verónica.

> >Buenas tardes,
> > a aquellos que estén interesados en aprender,
> traducir o entender alguna
> >expresión o palabra en slang les recomiendo este
> link:
> > http://www.urbandictionary.com
> > Está bastante actualizado porque las entradas son
> hechas por las personas
> >que visitan la página...
> >Espero que les sea útil.
> > Saludos,
> >
> >--=Valeria=--
> >
> ><html><body>
> >
> >
> ><div>Buenas tardes,</div>
> ><div>&nbsp;</div>
> ><div>a aquellos que estén interesados en aprender,
> traducir o entender
> >alguna expresión o palabra en slang les recomiendo
> este link:</div>
> ><div>&nbsp;&nbsp;<a
>
>href="http://www.urbandictionary.com">http://www.urbandictionary.com</a></d
> >iv>
> ><div>&nbsp;</div>
> ><div>Está bastante actualizado porque las
> entradas&nbsp;son hechas por las
> >personas que visitan la página...</div>
> ><div>Espero que les sea útil.</div>
> ><div>&nbsp;</div>
> ><div>Saludos,&nbsp;</div>
> ><div><br>--=Valeria=-- </div>
> >
> ><br><br>
> ><tt>
> >Cancelar suscripción / Unsubscribe:<BR>
> ><BR>
> >Espanol-Ingles-unsubscribe@... <BR>
> ><BR>
> >Portuguese, French, Spanish, Italian&nbsp; Learning
> Links:<BR>
> ><a
>
>href="http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html">http://www.lord
> >oftheringsproducts.com/languages.html</a><BR>
> ></tt>
> ><br><br>
> >
> >
> >
> ><!-- |**|begin egp html banner|**| -->
> >
> ><br>
> ><tt><hr width="500">
> ><b>Enlaces de Yahoo! Grupos</b><br>
> ><ul>
> ><li>Para visitar el sitio web del grupo, andá
> a:<br><a
>
>href="http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/">http://ar.groups.ya
> >hoo.com/group/Espanol-Ingles/</a><br>&nbsp;
> ><li>Para cancelar tu suscripción a este grupo,
> enviá un mensaje a:<br><a
>
>href="mailto:Espanol-Ingles-unsubscribe@...?subject=Unsubscr
>
>ibe">Espanol-Ingles-unsubscribe@...</a><br>&nbsp;
> ><li>El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las <a
>
>href="http://ar.docs.yahoo.com/info/utos.html">Condiciones
> del servicio de
> >Yahoo!</a>.
> ></ul>
> ></tt>
> ></br>
> >
> ><!-- |**|end egp html banner|**| -->
> >
> >
> ></body></html>
>
>
>




__________________________________
Do you Yahoo!?
Make Yahoo! your home page
http://www.yahoo.com/r/hs

#2880 De: Valeria <traductorado@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 9:05 pm
Asunto: Re: an email problem
chotoland
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
don't worry Lynn... the only problem that could happen is that this person wolud not recieve your message, just that, so you could delet it.
 
Valeria
 

#2879 De: CLHW@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 9:47 pm
Asunto: Re: an email problem
CLHW@...
Enviar correo Enviar correo
 
Thanks again, Valeria.
However, I can't read the email which comes to me because it is written in
html language which appears as gobbledy gook on my computer. LOL -- how to
translate that!

Anyway, I don't see any "click here".
I'll look again the next time I see such but my email program does not
allow me to click on hypertexts, so I don't expect anything to happen.
Lynn

>Buenas tardes,
> ese mail responde a un sistema anti spam que tiene ese destinatario que
>hace que los algunos mails no le sean entregados. Esto se soluciona
>"clickeando" uno de esos mensajes donde dice "click aquí" o algo similar.
>Desde ese momento deja de aparecer el mensaje.
> Saludos,
>
>--=Valeria=--
>
><html><body>
>
>
><div>Buenas tardes,</div>
><div>&nbsp;</div>
><div>ese mail responde a un sistema anti spam que tiene ese destinatario
>que hace que los algunos mails no le sean entregados. Esto se soluciona
>&quot;clickeando&quot; uno de esos mensajes donde dice &quot;click
>aquí&quot; o algo similar. Desde ese momento deja de aparecer el mensaje.
></div>
><div>&nbsp;</div>
><div>Saludos,</div>
><div><br>--=Valeria=-- </div>
>
><br><br>
><tt>
>Cancelar suscripción / Unsubscribe:<BR>
><BR>
>Espanol-Ingles-unsubscribe@... <BR>
><BR>
>Portuguese, French, Spanish, Italian&nbsp; Learning Links:<BR>
><a
>href="http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html">http://www.lord
>oftheringsproducts.com/languages.html</a><BR>
></tt>
><br><br>
>
>
>
><!-- |**|begin egp html banner|**| -->
>
><br>
><tt><hr width="500">
><b>Enlaces de Yahoo! Grupos</b><br>
><ul>
><li>Para visitar el sitio web del grupo, andá a:<br><a
>href="http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/">http://ar.groups.ya
>hoo.com/group/Espanol-Ingles/</a><br>&nbsp;
><li>Para cancelar tu suscripción a este grupo, enviá un mensaje a:<br><a
>href="mailto:Espanol-Ingles-unsubscribe@...?subject=Unsubscr
>ibe">Espanol-Ingles-unsubscribe@...</a><br>&nbsp;
><li>El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las <a
>href="http://ar.docs.yahoo.com/info/utos.html">Condiciones del servicio de
>Yahoo!</a>.
></ul>
></tt>
></br>
>
><!-- |**|end egp html banner|**| -->
>
>
></body></html>

#2878 De: CLHW@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 9:47 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
CLHW@...
Enviar correo Enviar correo
 
¡Muchísimas gracias, Valeria!

>Buenas tardes,
> a aquellos que estén interesados en aprender, traducir o entender alguna
>expresión o palabra en slang les recomiendo este link:
> http://www.urbandictionary.com
> Está bastante actualizado porque las entradas son hechas por las personas
>que visitan la página...
>Espero que les sea útil.
> Saludos,
>
>--=Valeria=--
>
><html><body>
>
>
><div>Buenas tardes,</div>
><div>&nbsp;</div>
><div>a aquellos que estén interesados en aprender, traducir o entender
>alguna expresión o palabra en slang les recomiendo este link:</div>
><div>&nbsp;&nbsp;<a
>href="http://www.urbandictionary.com">http://www.urbandictionary.com</a></d
>iv>
><div>&nbsp;</div>
><div>Está bastante actualizado porque las entradas&nbsp;son hechas por las
>personas que visitan la página...</div>
><div>Espero que les sea útil.</div>
><div>&nbsp;</div>
><div>Saludos,&nbsp;</div>
><div><br>--=Valeria=-- </div>
>
><br><br>
><tt>
>Cancelar suscripción / Unsubscribe:<BR>
><BR>
>Espanol-Ingles-unsubscribe@... <BR>
><BR>
>Portuguese, French, Spanish, Italian&nbsp; Learning Links:<BR>
><a
>href="http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html">http://www.lord
>oftheringsproducts.com/languages.html</a><BR>
></tt>
><br><br>
>
>
>
><!-- |**|begin egp html banner|**| -->
>
><br>
><tt><hr width="500">
><b>Enlaces de Yahoo! Grupos</b><br>
><ul>
><li>Para visitar el sitio web del grupo, andá a:<br><a
>href="http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/">http://ar.groups.ya
>hoo.com/group/Espanol-Ingles/</a><br>&nbsp;
><li>Para cancelar tu suscripción a este grupo, enviá un mensaje a:<br><a
>href="mailto:Espanol-Ingles-unsubscribe@...?subject=Unsubscr
>ibe">Espanol-Ingles-unsubscribe@...</a><br>&nbsp;
><li>El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las <a
>href="http://ar.docs.yahoo.com/info/utos.html">Condiciones del servicio de
>Yahoo!</a>.
></ul>
></tt>
></br>
>
><!-- |**|end egp html banner|**| -->
>
>
></body></html>

#2877 De: Valeria <traductorado@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 7:12 pm
Asunto: Re: an email problem
chotoland
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Buenas tardes,
 
ese mail responde a un sistema anti spam que tiene ese destinatario que hace que los algunos mails no le sean entregados. Esto se soluciona "clickeando" uno de esos mensajes donde dice "click aquí" o algo similar. Desde ese momento deja de aparecer el mensaje.
 
Saludos,

--=Valeria=--

#2876 De: Valeria <traductorado@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 6:30 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
chotoland
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Buenas tardes,
 
a aquellos que estén interesados en aprender, traducir o entender alguna expresión o palabra en slang les recomiendo este link:
 
Está bastante actualizado porque las entradas son hechas por las personas que visitan la página...
Espero que les sea útil.
 
Saludos, 

--=Valeria=--

#2875 De: "Cecilia" <cemontano@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 6:43 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
cemontano
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Rolo wrote:
> no es pa tanto : it not amount to enithing

Ceci inquires:
¿Gracias? Honestamente, no entendí lo que quisiste decir.

Besos, Ceci.

#2874 De: CLHW@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 6:56 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
CLHW@...
Enviar correo Enviar correo
 
Thanks, Rolando, for adding some words to my vocabulary.
We have Spanish-speaking people from all over living and working in my area.
Mostly, they are from Mexico, but there are people from Spain, Columbia,
Angentina, Bolivia, Venezuela, Costa Rica, Puerto Rico, Belize, San
Salvador, that I know here.

So learning all the slang, idiom, etc., is a very big task.
Lynn

#2873 De: Sue <silvermaple19215@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 5:27 pm
Asunto: para Rolo re: libro para estudiar inglés
sarah25208
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Hola Rolo

Nuestro biblioteca tiene un libro que me gusta. El título es:

Domine lo Basico:  Inglés
Barron's Educational Series, Inc., 1997

Creo que haya dos versiones.  Tengo la versión, "Intermedio/Avanzado" enfrente de mí.

Es muy bueno.  Está escrito para las personas hispanohablantes.


http://www.barronseduc.com

http://www.amazon.com


Que tengas un buen día.

Sue









--
The noblest pleasure is the joy of understanding.
      ---Leonardo da Vinci

#2872 De: Rolando Leturia <rleturia64@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 1:06 pm
Asunto: Re: palabras de mal dicho
rleturia64
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Lynn how are you? is a dificult matter, aqui en Argentina : Violacion- Rape, Chingar is a Central America regionalism for violar, abuso sexual tambien, Bejar, bejamen... by 

CLHW@... escribió:
One of the items discussed in the interpreters' class I took last week was
the necessity to interpret words which have meanings of cussing or sexual
meanings. This is to be able to accurately convey the register and tone of
what is said and to assist in interpretation of things like sexual abuse.

Does anyone know of a web site where I could find good lists of such words?
"chingar" is one such word -- the meaning used in Mexico for it.
Thanks,
Lynn




Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



A tu celular ¿no le falta algo?
Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono celular.
Más información aquí.

#2871 De: Rolando Leturia <rleturia64@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 1:10 pm
Asunto: Re: Re: palabras de mal dicho
rleturia64
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
no es pa tanto : it not amount to enithing
Rolo

Cecilia <cemontano@...> escribió:
Perdonen todos!! en mi apuro me olvidé que estaba escribiendo a un
amplio público y no sólo al público en Argentina. Es verdad eso de
localizar las palabras, a mí también me lo dijeron en mis clases de
interpretación. Pero en el apurom sinceramente me olvidé. Lo que
quise decir con "le chingué" no fue otra cosa que "me equivoqué".
Pido una vez más perdón por si alguien se sintió ofendido con el uso
de mi vocabulario. Fue sin intención.
Saludos, Ceci.





Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



1GB gratis, Antivirus y Antispam
Correo Yahoo!, el mejor correo web del mundo
Abrí tu cuenta aquí

#2870 De: Rolando Leturia <rleturia64@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 12:56 pm
Asunto: Re: an email problem
rleturia64
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
I had te same problem with. I put it as Spam and thanks to Good is over
Rolo

Sue <silvermaple19215@...> escribió:
Hi Lynn

I got one of these messages, too.  I think it is coming from the Brazilian  form of AOL.  Yes, your messages are coming through.  I hope all of them are coming through.  Sometimes the effort to thwart spam has negative ramifications. My ISP swats spam, but it also swats things that are not spam. 

Sue

On 5/31/05, CLHW@... <CLHW@...> wrote:
Beginning about 2 days ago, every time I send a message to the
Espanol-Ingles list, I get a bounce message from:

AntiSpam UOL <alexoliveira_.sspam@...>

Are my posts getting to the list?
What is happening that I'm getting these bounces messages?
Thanks,
Lynn






Cancelar suscripción / Unsubscribe:

Espanol-Ingles-unsubscribe@...

Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning Links:
http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html



1GB gratis, Antivirus y Antispam
Correo Yahoo!, el mejor correo web del mundo
Abrí tu cuenta aquí

#2869 De: Espanol-Ingles@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 7:39 am
Asunto: Documento - Typing with Accents
Espanol-Ingles@...
Enviar correo Enviar correo
 
Dear valued member(s),

Please remember to use accents.

Computing with accents, symbols & foriegn scripts:

In the URL it is for Portuguese, but these settings have everything you need for
spanish. I use these settings for Spanish, Italian, Portuguese, and French.

"http://tlt.its.psu.edu/suggestions/international/bylanguage/portuguese.html"

"http://www.youngbloods.org/portuguese/typeportwin.html"

How to Type Accented Characters

We strongly recommend that you learn how to type these characters on your
computer. For most of you, typing accented characters will be very easy.

Windows 3.x
Windows 95, 98 and beyond
Windows XP
Mac
Window Users - general information

You have two basic options: type in cryptic codes or set up your keyboard
differently. Typing in cryptic codes is cumbersome and frustrating. Usually,
setting up your keyboard is the best way to go.

Setting up your keyboard actually means re-configuring your system so that it is
easy to use your keyboard to create accented characters. "Re-configuring your
system" may sound ominous, but it is really quite simple.

Windows 3.11

Close all of your programs.
Shut your system down.
Re-start your system.
Click on the "Control Panel" icon.
Click on the "Keyboard" icon.
For Keyboard Layout choose "International - US" from the menu.
You may be required to insert one of your Windows diskettes or CD-ROM.
When finished, shut down your system.
Restart your system.
Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.

Window 95-98 and beyond

Close all of your programs.
Shut your system down.
Re-start your system.
Open Control Panel. (Start - Settings - Control Panel)
Double-click "Keyboard" icon.
Click on "Language" tab.
Click on "Properties" button.
Choose "United States - International" from the menu.
Click on "OK" button.
You may be required to insert your Windows CD-ROM.
When finished, shut down your system.
Restart your system.
Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.

Windows XP

Log On
Click the Start button
Click on Control Panel
Click Regional and Language Options - a new window will pop up
Click the Languages tab
Click on the Details button
Click the Add button - a new window will pop up
Select United States-International (keyboard layout menu)
Click OK
Click Apply

Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.
Note: You will now have a keyboard icon on the taskbar (usually on the right
side). To switch between keyboard layouts click the keyboard icon on the task
bar and choose which layout you want to use. Changing the keyboard layout will
only affect the log on profile used. No other users will be affected.

Using the U.S. - International Keyboard

If you followed the above directions carefully, your keyboard will now react
slightly differently than it did before. First of all, notice that if you strike
the single apostrophe (') key, nothing happens. To type the single apostrophe
now, you must strike the single apostrophe key and then strike the space bar.
When you strike the spacebar, the apostrophe will appear.

The next thing to note is that the quotes (") key behaves the same way as the
apostrophe key. You must first strike the quotes key and then strike the space
bar in order to create the (") symbol. These two minor inconveniences are more
than made up for by the ease with which you can now type the special characters.

To type the special characters, two keystrokes are required. To type the á, you
need only strike the apostrophe key and then the letter a. The other characters
are just as easy:

á = ' + a
é = ' + e
í = ' + i
ó = ' + o
ú = ' + u
ñ = ~ + n
ü = " + u
To type the special punctuation characters, you need to hold down on the Alt key
while you strike the appropriate punctuation mark. On some keyboards, only one
of the two Alt keys will work for this.

¡ = Alt (hold down) + !
¿ = Alt (hold down) + ?
Using Cryptic Codes

If, for some reason, you don't want to change your keyboard, you can always type
in the troublesome cryptic codes. Using this arcane system, the following codes
apply:

á = Alt + 0225
é = Alt + 0233
í = Alt + 0237
ó = Alt + 0243
ú = Alt + 0250
ñ = Alt + 0241
ü = Alt + 0252

¡ = Alt + 0161
¿ Alt + 0191

When using this utterly out-dated system, there are two important things to
remember. First, when you type in the numbers, some keyboards require that you
use the "numeric keypad" located to the side, rather than the numbers along the
top. Second, on some keyboards, only one of the two Alt keys will work for this.

Mac Users

To get accents on the Mac, hold down the Option key, and while holding it down,
type the letter e; then release those keys and type the letter that you want the
accent to appear on:

á = Opt + e, then a
é = Opt + e, then e
í = Opt + e, then i
ó = Opt + e, then o
ú = Opt + e, then u
For the ñ, hold down the Option key while you type the n; release and type n
again.

ñ = Opt + n, then n
To place the diaeresis over the u, hold down the Option key while pressing the u
key; release and type u again.

ü = Opt + u, then u
The inverted punctuation marks are achieved as follows:

¡ = Opt + 1
¿ Opt + shift + ?



Below you will find a list of alt key codes.


Alt key codes are great if you like to code by hand and can save a lot of time
once you memorize a few. Hold down the alt key and use the number pad on the far
right of your keyboard to type out the 4-character code.  When you release the
alt key, the character will appear.

Example: Alt-0169 = ©   or   Alt-0174 = ®  or  Alt-0153 = ™


Alt-0128  € Alt-0252  ü Alt-0129   Alt-0130  ‚ Alt-0131  ƒ
Alt-0132  „ Alt-0253  ý Alt-0133  … Alt-0134  † Alt-0135  ‡
Alt-0136  ˆ Alt-0254  þ Alt-0137  ‰ Alt-0138  Š Alt-0139  ‹
Alt-0140  Œ Alt-0255  ÿ Alt-0141   Alt-0142  Ž Alt-0143  
Alt-0144   Alt-0248  ø Alt-0145  ‘ Alt-0146  ’ Alt-0147  "
Alt-0148  " Alt-0249  ù Alt-0149  • Alt-0150  – Alt-0151  —
Alt-0152  ˜ Alt-0250  ú Alt-0153  ™ Alt-0154  š Alt-0155  ›
Alt-0156  œ Alt-0251  û Alt-0157   Alt-0158  ž Alt-0159  Ÿ
Alt-0160   Alt-0244  ô Alt-0161  ¡ Alt-0162  ¢ Alt-0163  £
Alt-0164  ¤ Alt-0245  õ Alt-0165  ¥ Alt-0166  ¦ Alt-0167  §
Alt-0168  ¨ Alt-0246  ö Alt-0169  © Alt-0170  ª Alt-0171 «
Alt-0172  ¬ Alt-0247  ÷ Alt-0173  ­ Alt-0174  ® Alt-0175  ¯
Alt-0176  ° Alt-0240  ð Alt-0177  ± Alt-0178  ² Alt-0179  ³
Alt-0180  ´ Alt-0241  ñ Alt-0181  µ Alt-0182  ¶ Alt-0183  ·
Alt-0184  ¸ Alt-0242  ò Alt-0185  ¹ Alt-0186  º Alt-0187  »
Alt-0188  ¼ Alt-0243  ó Alt-0189  ½ Alt-0190  ¾ Alt-0191  ¿
Alt-0192  À Alt-0236  ì Alt-0193  Á Alt-0194  Â Alt-0195  Ã
Alt-0196  Ä Alt-0237  í Alt-0197  Å Alt-0198  Æ Alt-0199  Ç
Alt-0200 È Alt-0238  î Alt-0201  É Alt-0202  Ê Alt-0203  Ë
Alt-0204  Ì Alt-0239  ï Alt-0205  Í Alt-0206  Î Alt-0207  Ï
Alt-0208  Ð Alt-0232  è Alt-0209  Ñ Alt-0210  Ò Alt-0211  Ó
Alt-0212  Ô Alt-0233  é Alt-0213  Õ Alt-0214  Ö Alt-0215  ×
Alt-0216  Ø Alt-0234  ê Alt-0217  Ù Alt-0218  Ú Alt-0219  Û
Alt-0220  Ü Alt-0235  ë Alt-0221  Ý Alt-0222  Þ Alt-0223  ß
Alt-0224  à Alt-0231  ç Alt-0225  á Alt-0226  â Alt-0227  ã
Alt-0228  ä Alt-0230  æ Alt-0229  å

#2868 De: Espanol-Ingles@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 7:39 am
Asunto: Documento - Are there email commands for managing my subscription?
Espanol-Ingles@...
Enviar correo Enviar correo
 
Are there email commands for managing my subscription?

Yes! You can manage your subscription via email by using the following
addresses:

To join Espanol-Ingles, send a blank message to:
Espanol-Ingles-subscribe@yahoogroups.com

To unsubscribe from Espanol-Ingles, send a blank message to:
Espanol-Ingles-unsubscribe@yahoogroups.com

To put your email message delivery on hold for Espanol-Ingles, send a blank
message to:
Espanol-Ingles-nomail@yahoogroups.com

To change your subscription to daily digest mode, send a blank message to:
Espanol-Ingles-digest@yahoogroups.com

To change your subscription to individual emails, send a blank message to:
Espanol-Ingles-normal@yahoogroups.com

To receive general help information, send a blank message to:
Espanol-Ingles-help@yahoogroups.com

Sending a message to this 'help' address will return an automated message
containing your subscription status, message delivery options, and how to
contact the group moderators.

#2867 De: Espanol-Ingles@...
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 7:39 am
Asunto: Documento - Remember to use accents
Espanol-Ingles@...
Enviar correo Enviar correo
 
Dear valued member(s),

Please remember to use accents.

How to Type Accented Characters

We strongly recommend that you learn how to type these characters on your
computer. For most of you, typing accented characters will be very easy.

Windows 3.x
Windows 95, 98 and beyond
Windows XP
Mac
Window Users - general information

You have two basic options: type in cryptic codes or set up your keyboard
differently. Typing in cryptic codes is cumbersome and frustrating. Usually,
setting up your keyboard is the best way to go.

Setting up your keyboard actually means re-configuring your system so that it is
easy to use your keyboard to create accented characters. "Re-configuring your
system" may sound ominous, but it is really quite simple.

Windows 3.11

Close all of your programs.
Shut your system down.
Re-start your system.
Click on the "Control Panel" icon.
Click on the "Keyboard" icon.
For Keyboard Layout choose "International - US" from the menu.
You may be required to insert one of your Windows diskettes or CD-ROM.
When finished, shut down your system.
Restart your system.
Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.

Window 95-98 and beyond

Close all of your programs.
Shut your system down.
Re-start your system.
Open Control Panel. (Start - Settings - Control Panel)
Double-click "Keyboard" icon.
Click on "Language" tab.
Click on "Properties" button.
Choose "United States - International" from the menu.
Click on "OK" button.
You may be required to insert your Windows CD-ROM.
When finished, shut down your system.
Restart your system.
Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.

Windows XP

Log On
Click the Start button
Click on Control Panel
Click Regional and Language Options - a new window will pop up
Click the Languages tab
Click on the Details button
Click the Add button - a new window will pop up
Select United States-International (keyboard layout menu)
Click OK
Click Apply

Read the instructions for "Using the U.S. - International Keyboard" below.
Note: You will now have a keyboard icon on the taskbar (usually on the right
side). To switch between keyboard layouts click the keyboard icon on the task
bar and choose which layout you want to use. Changing the keyboard layout will
only affect the log on profile used. No other users will be affected.

Using the U.S. - International Keyboard

If you followed the above directions carefully, your keyboard will now react
slightly differently than it did before. First of all, notice that if you strike
the single apostrophe (') key, nothing happens. To type the single apostrophe
now, you must strike the single apostrophe key and then strike the space bar.
When you strike the spacebar, the apostrophe will appear.

The next thing to note is that the quotes (") key behaves the same way as the
apostrophe key. You must first strike the quotes key and then strike the space
bar in order to create the (") symbol. These two minor inconveniences are more
than made up for by the ease with which you can now type the special characters.

To type the special characters, two keystrokes are required. To type the á, you
need only strike the apostrophe key and then the letter a. The other characters
are just as easy:

á = ' + a
é = ' + e
í = ' + i
ó = ' + o
ú = ' + u
ñ = ~ + n
ü = " + u
To type the special punctuation characters, you need to hold down on the Alt key
while you strike the appropriate punctuation mark. On some keyboards, only one
of the two Alt keys will work for this.

¡ = Alt (hold down) + !
¿ = Alt (hold down) + ?
Using Cryptic Codes

If, for some reason, you don't want to change your keyboard, you can always type
in the troublesome cryptic codes. Using this arcane system, the following codes
apply:

á = Alt + 0225
é = Alt + 0233
í = Alt + 0237
ó = Alt + 0243
ú = Alt + 0250
ñ = Alt + 0241
ü = Alt + 0252

¡ = Alt + 0161
¿ Alt + 0191

When using this utterly out-dated system, there are two important things to
remember. First, when you type in the numbers, some keyboards require that you
use the "numeric keypad" located to the side, rather than the numbers along the
top. Second, on some keyboards, only one of the two Alt keys will work for this.

Mac Users

To get accents on the Mac, hold down the Option key, and while holding it down,
type the letter e; then release those keys and type the letter that you want the
accent to appear on:

á = Opt + e, then a
é = Opt + e, then e
í = Opt + e, then i
ó = Opt + e, then o
ú = Opt + e, then u
For the ñ, hold down the Option key while you type the n; release and type n
again.

ñ = Opt + n, then n
To place the diaeresis over the u, hold down the Option key while pressing the u
key; release and type u again.

ü = Opt + u, then u
The inverted punctuation marks are achieved as follows:

¡ = Opt + 1
¿ Opt + shift + ?



Below you will find a list of alt key codes.


Alt key codes are great if you like to code by hand and can save a lot of time
once you memorize a few. Hold down the alt key and use the number pad on the far
right of your keyboard to type out the 4-character code.  When you release the
alt key, the character will appear.

Example: Alt-0169 = ©   or   Alt-0174 = ®  or  Alt-0153 = ™


Alt-0128  € Alt-0252  ü Alt-0129   Alt-0130  ‚ Alt-0131  ƒ
Alt-0132  „ Alt-0253  ý Alt-0133  … Alt-0134  † Alt-0135  ‡
Alt-0136  ˆ Alt-0254  þ Alt-0137  ‰ Alt-0138  Š Alt-0139  ‹
Alt-0140  Œ Alt-0255  ÿ Alt-0141   Alt-0142  Ž Alt-0143  
Alt-0144   Alt-0248  ø Alt-0145  ‘ Alt-0146  ’ Alt-0147  "
Alt-0148  " Alt-0249  ù Alt-0149  • Alt-0150  – Alt-0151  —
Alt-0152  ˜ Alt-0250  ú Alt-0153  ™ Alt-0154  š Alt-0155  ›
Alt-0156  œ Alt-0251  û Alt-0157   Alt-0158  ž Alt-0159  Ÿ
Alt-0160   Alt-0244  ô Alt-0161  ¡ Alt-0162  ¢ Alt-0163  £
Alt-0164  ¤ Alt-0245  õ Alt-0165  ¥ Alt-0166  ¦ Alt-0167  §
Alt-0168  ¨ Alt-0246  ö Alt-0169  © Alt-0170  ª Alt-0171 «
Alt-0172  ¬ Alt-0247  ÷ Alt-0173  ­ Alt-0174  ® Alt-0175  ¯
Alt-0176  ° Alt-0240  ð Alt-0177  ± Alt-0178  ² Alt-0179  ³
Alt-0180  ´ Alt-0241  ñ Alt-0181  µ Alt-0182  ¶ Alt-0183  ·
Alt-0184  ¸ Alt-0242  ò Alt-0185  ¹ Alt-0186  º Alt-0187  »
Alt-0188  ¼ Alt-0243  ó Alt-0189  ½ Alt-0190  ¾ Alt-0191  ¿
Alt-0192  À Alt-0236  ì Alt-0193  Á Alt-0194  Â Alt-0195  Ã
Alt-0196  Ä Alt-0237  í Alt-0197  Å Alt-0198  Æ Alt-0199  Ç
Alt-0200 È Alt-0238  î Alt-0201  É Alt-0202  Ê Alt-0203  Ë
Alt-0204  Ì Alt-0239  ï Alt-0205  Í Alt-0206  Î Alt-0207  Ï
Alt-0208  Ð Alt-0232  è Alt-0209  Ñ Alt-0210  Ò Alt-0211  Ó
Alt-0212  Ô Alt-0233  é Alt-0213  Õ Alt-0214  Ö Alt-0215  ×
Alt-0216  Ø Alt-0234  ê Alt-0217  Ù Alt-0218  Ú Alt-0219  Û
Alt-0220  Ü Alt-0235  ë Alt-0221  Ý Alt-0222  Þ Alt-0223  ß
Alt-0224  à Alt-0231  ç Alt-0225  á Alt-0226  â Alt-0227  ã
Alt-0228  ä Alt-0230  æ Alt-0229  å

#2866 De: softsmood <softsmood@...>
Fecha: Mié, 1 de Jun, 2005 1:54 am
Asunto: Re: for Lynn
softsmood
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo
 
Hola Rolando

Yo diria simplemente "Cuando éramos huérfanos"

Saludos!
Luzia


--- Rolando Leturia <rleturia64@...>
escreveu:
> Gracias a Raul Y Rolo por ayudarme a encontrar o
> hallar noticias y periodicos en Español. he leido
> literatura de Jorge Luis Borges, pero no he oido de
> los musicos Cubanos Perdidos.
>
> your Spanish is great, better than mi English, I was
> reading, trying to find out the way to wrote my
> posponed novel, I always think : as Borges said is
> better to be a good reader than a writer (joke) I
> was reading a novel When We Were Orphans by Kazuo
> Ishiguro, I dare said that I can not traslate this
> title may you do it for my? then as follow I will
> coute a cuotation from this novel that let my afraid
> (joke)  "OUR FATE IS TO FACE THE WORLD AS ORPHANS,
> CHASING THROUGH LONG YEARS THE SHADOWS OF VANISHED
> PARENTS" please Lynn let my know your fate about
> your Spanish exam, for me you know(for all those are
> reading the group) is hard to find the stile because
> my first character is a man vanished in thime a man
> who are thinking in the sixteen century and have a
> soliloque(soliloquio) self thiking. And I don't know
> the first person, awriter one, that use it was
> Edouard Dujardin, at least it is said by James
> Joyce, the book " Les lauriers sont coupés" use it
> as stile, remained from 1925. by
>  Rolo
> CLHW@... escribió:
> Gracias a Raul y Rolo por ayuda de hallar noticias o
> journales en español
> leer. He leido literatura por Jorges Borges pero no
> he oido de los mùsicos
> cubanos perdidos.
>
> Thanks to Raul and Rolo for help with finding
> Spanish language newspapers
> to read. I have read literature by Jorges Borges but
> had not heard about
> the lost Cuban musicians.
>
> El exàmen de calificar como intèrprete ya ha
> acabado. Ahora espero una
> carta decìrme como se fue. Espero continuar
> mejorando el uso del español
> mientras espero esta carta.
>
> My interpreter's qualification test is over and now
> I wait for a letter to
> tell me how I did. I hope to continue improving my
> Spanish in the
> meanwhile.
> Lynn
>
>
>
>
> Cancelar suscripción / Unsubscribe:
>
> Espanol-Ingles-unsubscribe@...
>
> Portuguese, French, Spanish, Italian  Learning
> Links:
> http://www.lordoftheringsproducts.com/languages.html
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Enlaces de Yahoo! Grupos
>
>    Para visitar el sitio web del grupo, andá a:
> http://ar.groups.yahoo.com/group/Espanol-Ingles/
>
>    Para cancelar tu suscripción a este grupo, enviá
> un mensaje a:
> Espanol-Ingles-unsubscribe@...
>
>    El uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las
> Condiciones del servicio de Yahoo!.
>
>
>
> ---------------------------------
>  A tu celular ¿no le falta algo?
>  Usá Yahoo! Messenger y Correo Yahoo! en tu teléfono
> celular.
>  Más información aquí.

__________________________________________________
Converse com seus amigos em tempo real com o Yahoo! Messenger
http://br.download.yahoo.com/messenger/

Mensajes 2866 - 2895 de 12172   Más reciente  |  < Más reciente  |  Más antiguo >  |  Más antiguo
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! de Argentina S.R.L. Todos los derechos reservados.
Política de privacidad - Condiciones del Servicio - Reglas de la comunidad de Yahoo! - Ayuda