Podés cambiar el orden de los mensajes. Simplemente hacé clic en el enlace de columna fecha. Tus preferencias se guardarán, por lo tanto no necesitarás hacerlo otra vez cuando vuelvas a entrar.
Dear valued member(s), Please remember to use accents. Computing with accents, symbols & foriegn scripts: In the URL it is for Portuguese, but these settings...
Espanol-Ingles@...
1 de Jul, 2005 7:41 am
3133
Are there email commands for managing my subscription? Yes! You can manage your subscription via email by using the following addresses: To join...
Espanol-Ingles@...
1 de Jul, 2005 7:41 am
3134
Dear valued member(s), Please remember to use accents. How to Type Accented Characters We strongly recommend that you learn how to type these characters on...
Espanol-Ingles@...
1 de Jul, 2005 7:41 am
3135
Luis -- Both "someone, etc" and "somebody, etc" are correct to use. My dictionary gives almost the exact same definition for both words. If there is any...
CLHW@...
1 de Jul, 2005 10:30 am
3136
Here we call you "norteamericanos" or "estadounidenses" I’d add “yanquis” (or Yankees) too, it’s so common name here for people from US. Yes, I know...
Son cosas que simplemente revelan ignorancia y, aúnque muy utilizadas, espero que no lleguen a considerarse correctas mmm...¿Sabes que algo similar decían...
Thank you, Max, for the explanation about the doubling of the letters when an abbreviation is plural. When I am speaking to a person whose native language is...
CLHW@...
1 de Jul, 2005 3:38 pm
3140
¡Hola, Luis! De hecho, mi papá es de Lanús. ¡El sur también existe, carajo! Besos, Gisela. pd: "Instituto"? What's that? Gisela. ... 1GB gratis, Antivirus...
In my copy of Practical English Usage by Michael Swan, there is a section on "-body and -one". It reads: There is no significant difference between somebody...
Hola Gisela, Creo que "carajo" sea una palabra mal dicho (bad word). ¿Tengo razón? Gracias, Sue ... Hola Gisela, Creo que "carajo" sea una palabra mal dicho...
Discúlpame.....palabra mal dicha ... -- "Hay una fuerza más poderosa que el vapor, la electricidad y la energia atómica: la voluntad." Einstein. Físico...
*Historic* means 'making history or important in history'. *Historical* means 'related to the study of history'. The landing on the moon was a historic moment....
This comes from the American custom of burying hawks and other weapons as a sign of the end of hostilities, Esta frase (literalmente "enterrar el hacha")...
Do you mean burying tomahawks -- the stone and wood weapons which Native Americans employed? Or hawks -- the bird of prey? Or Hawks -- the modern aircraft? I...
CLHW@...
1 de Jul, 2005 8:30 pm
3148
Yeah, there are definitely situations where translating names can be bad (as in your María > "Mary" case) or where it can be helpful (as in Jesus Christ >...
Yo estoy de acuerdo con Luzía. Una cosa es que la nomativa de la lengua cambie para adaptarse al uso corriente y otra cosa muy distinta es que se "diga...
Hi Sue! Raúl is right. If you say "palabra mal dicha" you are saying that you have made a mistake but "mala palabra" means a dirty word. Saludos! Valeria.- ...
Hi, Sue! Yes, it is (sorry if that ofended you). But, hey, there are worst! Kisses, Gisela. Sue <silvermaple19215@...> escribió: Hola Gisela, Creo que...
Entiendo lo que quieres decir, Luis, pero me refiero a una clase de errores que no aportan ninguna innovación, ni enriquecen el idioma, ni lo vuelven más...
¿Por que dicen que “carajo” es una mala palabra? Para mi es simplemente una expresión para dar más énfasis (en este caso). Yo al menos no conozco su...
Creo que independientemente que estemos o no de acuerdo, el lenguaje seguirá la evolución que tenga que seguir. Lo de las ‘democracias de las mayorías’...
Sé que originalmente el "carajo" era una parte de un navío que se encontraba en la punta del palo mayor; una especie de plataforma de observación o de ...
¡carajo! 1 vulg. Interjección con que se denota enfado, disgusto, fastidio; admiración, sorpresa, extrañeza, etc. carajo 1 m. vulg. Pene, miembro viril. FR...