Juan lo comparte, agrega:
El discurso económico clásico se basa en postulados que presenta como
evidentes por sí mismos: oferta y demanda planteadas de manera
independiente, individuo racional que conoce su interés y sabe tomar
la decisión que corresponde a él, reino incondicional de los
precios... Ahora bien, basta estudiar con detenimiento una
transacción, como Piene Bourdieu lo hace aquí en el caso de la
compraventa en el mercado inmobiliario en una región de Francia, para
advertir que esos postulados abstractos no alcanzan a explicar la
realidad.
El mercado es construido por el Estado, que puede decidir, por
ejemplo, favorecer el acceso a la casa individual o a la vivienda
colectiva; en cuanto a las personas implicadas en la transacción,
están inmersas en construcciones simbólicas que constituyen, en
sentido fuerte, el valor de las casas, los barrios o las ciudades.
La abstracción ilusoria de los postulados clásicos, por otra parte, es
criticada hoy por algunos economistas; pero hay que ir más lejos: la
oferta, la demanda, el mercado e incluso el comprador y el vendedor
son el producto de una construcción social, de modo que no es posible
describir adecuadamente los llamados procesos "económicos" sin
recurrir a la sociología.
En lugar de oponerlas, como se hizo tradicionalmente, es hora de
comprender que sociología y economía constituyen en realidad una sola
y la misma disciplina, que tiene por objeto el análisis de los hechos
sociales, de los que las transacciones económicas, después de todo, no
son más que un aspecto.
Un libro extraordinario en el que se despliega a la consideración del
lector el método de análisis sociológico de Fierre Bourdieu. Una
verdadera lección de investigación en sociología. Pierre Bourdieu es
profesor titular de la cátedra de sociología del Collége de France.
--------
Está en:
http://www.esnips.com/web/200805R6
Si quiere saber como compartir un libro con todos, visite:
http://compartir.libros-gratis.com.ar
Si hay algo que no se entiende de lo que aparece en esa página ahí encontrará
una dirección de e-mail para preguntar, así mejoramos el texto que no se
entiende.
Gracias a Juan Por compartir.
E.G>