Hola,
Les cuento lo que pude averiguar del tema que comente la semana pasada.
Hector
----- Original Message -----
From: J. Antonio Fernández - The Mars Society España (TMSE)
To: Héctor Otero
Sent: Monday, November 28, 2005 8:32 PM
Subject: Re: On to mars!
Amigo Héctor,
La traducción más acertada para la frase "On to Mars!" es "¡Hacia Marte!"
(piensa que frases como "On to move!" se traducen como "¡En marcha!").
Apareció en los círculos cercanos a la exploración de Marte, aunque no
podemos decirte con certeza cuándo ni cómo. Quizás, en la sede internacional
de TMS (www.marssociety.org) sepan una respuesta más exacta.
Un cordial saludo,
Juan Antonio Fernández Moreno.
Webmaster de The Mars Society España (TMSE)
www.marssociet.org.es
----- Original Message -----
From: Héctor Otero
To: info@...
Sent: Friday, November 18, 2005 12:45 PM
Subject: On to mars!
Hola,
Quisiera informarme acerca del origen de la frase "On to Mars!". Me gustaria
saber tambien cual es la traduccion o interpretacion mas exacta posible en
castellano. Gracias. Hector
_________________________________________________________________
FREE pop-up blocking with the new MSN Toolbar – get it now!
http://toolbar.msn.click-url.com/go/onm00200415ave/direct/01/