En Argentina, me da la
impresión de que “quizás” (creo que no abandonamos la s final)
sigue en uso corriente, aunque probablemente se use más “talvez”.
El “a lo mejor”
del que habla Christian también es muy frecuente y a veces se usa de una forma
para mí impensable. “A lo mejor lo secuestraron, o se cayó en un pozo”,
puede decir un vecino respecto a un niño perdido... Supongo que “a lo
mejor”, en esos casos, se asimila completamente a “quizás” y
no se percibe que hay una implícita expresión de deseos.
En Suecia, pasa algo
parecido con dos expresiones similares “gracias a” y a “causa
de” en la que la primera reemplaza cada vez más a la segunda y uno puede
hasta leer en el diario “se murieron todos sofocados gracias a que las
ventanas estaban cerradas” o “gracias a que alguien le había
manipulado los frenos el coche se estrelló contra una pared”. Originariamente,
el “gracias a” tenia una connotación positiva y se usaba sólo en
casos como “no recibieron mayores heridas gracias a que tenían puesto el
cinturón de seguridad”.
Notable como hay
paralelismos en idiomas tan diferentes.
Saludos
Erico
Från:
Skickat: den 14 maj 2007 05:24
Till:
Ämne: Re: [Q] quizá
En Argentina decimos, coloquialmente, "a lo
mejor".
----- Mensaje original -----
Enviado: domingo, 13 de mayo de 2007 17:29
Asunto: [Q] quizá
De las palabras del castellano que se han dejado de usarse esta "quizá" o "quizás" y la han sustituido por "de pronto". Les ruego su opinión sobre esta sustitución.
LLama Gratis a cualquier PC del Mundo.
Llamadas a fijos y móviles desde 1 céntimo por minuto.
http://es.voice.yahoo.com