Jose
> Hola, acabo de suscribirme al grupo.
> Soy uno de los dos desarrolladores de LinEx (www.linex.org), una
> distribución de linux basada en Debian que en Extremadura (España) el
> gobierno regional ha preparado para poner en 80.000 ordenadores en los
> pupitres de 160,000 alumnos.
Muy feliz iniciativa la de tu gobierno!
> Esta es la única lista que he encontrado en español sobre squeak y me
> gustaría colaborar y aprender a la vez.
Como bien te dice Edgar, existen también la lista de sugar y smalltalking.
En la primera tenés a mucha gente que está trabajado en el mismo Squeak y/o
que lo han estado usando desde hace rato.
En la segunda la, gente es más variada, abundan las discusiones filosóficas
pero es menor la concentración de Squeakers, si bien también hay algunos muy
buenos.
> Tengo algunas dudas importantes:.
> ¿Existe alguna traducción de squeak a español? Si no es así, ¿existe
> algún método para hacerlo que no requiera traducir directamente el
> código fuente (tipo gettext en Linux o similar).
No se nada de Linux o sus posibilidades, pero creo que lo que necesitás no
es un Squeak en español, si no que la parte de eToys tenga un vocabulario
castellano. Esto sí se puede configurar al Español.
> ¿Hay algún proyecto
> trabajando en el tema? Si es así, el gobierno extremeño
> podría colaborar
> tanto con infraestructura como con recursos económicos.
Je, a como estamos siempre biene bien una colaboracion :)
Te sugiero que preguntes por el vocabulario en español de eToys en la lista
de Squeak. Si no me equivoco, parte del vocabulario necesario ya está
traducido. No es algo muy demandante, creo.
> ¿Hay algún repositorio de proyectos en español o algún grupo de gente
> que esté trabajando en él?
Repositorios..., Squeak y SqueakMap que no distinguen por idiomas. Gente
trabajando... por todos lados.
> Bueno, disculpen que empiece con tantas preguntas, pero la
> impaciencia y el entusiasmo por squeak me comen...
> Un saludo a todos.
No dejes de seguir preguntando.
Emilio