La IARU en Buenos Aires
Estimados Colegas:
Siempre es un placer para mí recibir comunicaciones de los colegas LU.
Gracias por incluirme en sus discusiones.
Les aclaro que las frases citadas no son palabras mías. Ese artículo
fue escrito por Rod Stafford, W6ROD Presidente de la IARU Región 2 y
Vicepresidente para Asuntos Internacionales de la ARRL.
El único rol mío en estos días para con el Boletín Electrónico de la
IARU Región 2 es recibir, ya escritos, los artículos en inglés y hacer
las traducciones al español. Así lo quiero porque ya he tomado cargo
del Buró de QSL para la zona W3, lo que me mantiene bastante ocupado.
(Dicho sea de paso: Desde el día 2 de enero ppdo cuando tomé cargo del
Buró, no hemos recibido envío alguno de QSLs por parte del Buró RCA).
La reunión llevandose a cabo en Buenos Aires en estos días es la
reunión anual del Comité Ejecutivo (CE) de la IARU Región 2. Se
pueden ver los nombres de los integrantes del CE en la página web de
la IARU Región 2. El propósito de la Reunión es informar a dichas
personas sobre lo acontecido en la Reunión Anual del Consejo
Administrativo de la IARU Mundial, la que acaba de llevarse a cabo en
Bangalore, India conjuntamente con la Conferencia Trianual de la IARU
Región 3. Al mismo tiempo los directores de área de la Región 2
informan sobre lo que está pasando en sus áreas respectivas de
responsabilidad. Esta reunión por lo general no se queda abierta al
público, pero supondría yo que habrán eventos sociales conectados con
la reunión donde los integrantes del CE de la Región 2 podrán conocer
directivos del club anfitrión y a veces reunirse con algunos
representantes de la administración de telecomunicaciones del Gobierno
nacional.
Interpreto el artículo de Rod como una indicación de que algunos de
los líderes políticos de la radioafición mundial se quedan preocupados
por la desminución de la población radioaficionada en la mayoría de
los países del mundo. Así buscan ideas nuevas, no solamente por parte
de "los de adentro" pero de todo radioaficionado serio que quisiera
expresarse. Si lo entiendo bién, está diciendo que si una persona no
queda satisfecha con la recepción de sus ideas a nivel nacional, Rod
invita a que dicha persona comunique sus ideas y sus preocupaciones
directamente a él. Yo les digo que, dentro de las posibilidades de
dedicar mi tiempo limitado a tal fin, estaría dispuesto a recibir sus
comunicaciones en español y hacer las traducciones al inglés para
luego pasarlas a Rod.
Les deseo muchos éxitos en los concursos y con el DX en la temporada
venidera.
Muchos 73,
Fred Laun, K3ZO (ex-W9SZR/LU5HFI)